~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

TOMOYO Linux Cross Reference
Linux/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst

Version: ~ [ linux-6.12-rc7 ] ~ [ linux-6.11.7 ] ~ [ linux-6.10.14 ] ~ [ linux-6.9.12 ] ~ [ linux-6.8.12 ] ~ [ linux-6.7.12 ] ~ [ linux-6.6.60 ] ~ [ linux-6.5.13 ] ~ [ linux-6.4.16 ] ~ [ linux-6.3.13 ] ~ [ linux-6.2.16 ] ~ [ linux-6.1.116 ] ~ [ linux-6.0.19 ] ~ [ linux-5.19.17 ] ~ [ linux-5.18.19 ] ~ [ linux-5.17.15 ] ~ [ linux-5.16.20 ] ~ [ linux-5.15.171 ] ~ [ linux-5.14.21 ] ~ [ linux-5.13.19 ] ~ [ linux-5.12.19 ] ~ [ linux-5.11.22 ] ~ [ linux-5.10.229 ] ~ [ linux-5.9.16 ] ~ [ linux-5.8.18 ] ~ [ linux-5.7.19 ] ~ [ linux-5.6.19 ] ~ [ linux-5.5.19 ] ~ [ linux-5.4.285 ] ~ [ linux-5.3.18 ] ~ [ linux-5.2.21 ] ~ [ linux-5.1.21 ] ~ [ linux-5.0.21 ] ~ [ linux-4.20.17 ] ~ [ linux-4.19.323 ] ~ [ linux-4.18.20 ] ~ [ linux-4.17.19 ] ~ [ linux-4.16.18 ] ~ [ linux-4.15.18 ] ~ [ linux-4.14.336 ] ~ [ linux-4.13.16 ] ~ [ linux-4.12.14 ] ~ [ linux-4.11.12 ] ~ [ linux-4.10.17 ] ~ [ linux-4.9.337 ] ~ [ linux-4.4.302 ] ~ [ linux-3.10.108 ] ~ [ linux-2.6.32.71 ] ~ [ linux-2.6.0 ] ~ [ linux-2.4.37.11 ] ~ [ unix-v6-master ] ~ [ ccs-tools-1.8.12 ] ~ [ policy-sample ] ~
Architecture: ~ [ i386 ] ~ [ alpha ] ~ [ m68k ] ~ [ mips ] ~ [ ppc ] ~ [ sparc ] ~ [ sparc64 ] ~

Diff markup

Differences between /Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst (Version linux-6.12-rc7) and /Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst (Version linux-5.7.19)


  1 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst                1 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
  2                                                     2 
  3 :Original: :ref:`Documentation/process/8.Concl      3 :Original: :ref:`Documentation/process/8.Conclusion.rst <development_conclusion>`
  4 :Translator:                                   !!   4 :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com>
  5                                                << 
  6  时奎亮 Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com << 
  7                                                << 
  8 :校译:                                       << 
  9                                                << 
 10  吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>      << 
 11                                                     5 
 12 .. _cn_development_conclusion:                      6 .. _cn_development_conclusion:
 13                                                     7 
 14 更多信息                                        8 更多信息
 15 ========                                            9 ========
 16                                                    10 
 17 关于Linux内核开发和相关主题的信     11 关于Linux内核开发和相关主题的信息来源很多。首先是在内核源代码分发中找到的
 18 文档目录。顶级                          !!  12 文档目录。顶级 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst <cn_process_howto>`
 19 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process !!  13 文件是一个重要的起点
 20 文件是一个重要的起点;              << 
 21 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process     14 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst <cn_submittingpatches>`
                                                   >>  15 和 :ref:`process/submitting-drivers.rst <submittingdrivers>`
 22 也是所有内核开发人员都应该阅读     16 也是所有内核开发人员都应该阅读的内容。许多内部内核API都是使用kerneldoc机制
 23 记录的;“make htmldocs”或“make pdfd !!  17 记录的;“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档(
 24 (尽管某些发行版提供的tex版本会 !!  18 尽管某些发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。
 25                                                    19 
 26 不同的网站在各个细节层次上讨论 !!  20 不同的网站在各个细节层次上讨论内核开发。您的作者想谦虚地建议用 http://lwn.net/
 27 作为来源;有关许多特定内核主题 !!  21 作为来源;有关许多特定内核主题的信息可以通过以下网址的lwn内核索引找到:
 28                                                    22 
 29   http://lwn.net/kernel/index/                 !!  23         http://lwn.net/kernel/index/
 30                                                    24 
 31 除此之外,内核开发人员的一个宝     25 除此之外,内核开发人员的一个宝贵资源是:
 32                                                    26 
 33   https://kernelnewbies.org/                   !!  27         http://kernelnewbies.org/
 34                                                    28 
 35 当然,也不应该忘记 https://kernel.org !!  29 当然,我们不应该忘记 http://kernel.org/ 这是内核发布信息的最终位置。
 36                                                    30 
 37 关于内核开发有很多书:                  31 关于内核开发有很多书:
 38                                                    32 
 39   《Linux设备驱动程序》第三版(Jon !!  33         Linux设备驱动程序,第三版(Jonathan Corbet、Alessandro Rubini和Greg Kroah Hartman)。
 40   线上版本在 http://lwn.net/kernel/ldd3/  !!  34         在线:http://lwn.net/kernel/ldd3/
 41                                                    35 
 42   《Linux内核设计与实现》(Robert Lo !!  36         Linux内核开发(Robert Love)。
 43                                                    37 
 44   《深入理解Linux内核》(Daniel Bovet !!  38         了解Linux内核(Daniel Bovet和Marco Cesati)。
 45                                                    39 
 46 然而,所有这些书都有一个共同的 !!  40 然而,所有这些书都有一个共同的缺点:当它们上架时,它们往往有些过时,而且它们
 47 一段时间了。不过,在那里还是可 !!  41 已经上架一段时间了。不过,在那里还可以找到相当多的好信息。
 48                                                    42 
 49 有关git的文档,请访问:                  43 有关git的文档,请访问:
 50                                                    44 
 51   https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/ !!  45         http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/
 52                                                    46 
 53   https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/ !!  47         http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html
 54                                                    48 
 55 结论                                             49 结论
 56 ====                                               50 ====
 57                                                    51 
 58 祝贺所有通过这篇冗长的文档的人 !!  52 祝贺所有通过这篇冗长的文件的人。希望它能够帮助您理解Linux内核是如何开发的,
 59 以及您如何参与这个过程。               53 以及您如何参与这个过程。
 60                                                    54 
 61 最后,重要的是参与。任何开源软 !!  55 最后,重要的是参与。任何开源软件项目都不超过其贡献者投入其中的总和。Linux内核
 62 内核的发展速度和以前一样快,因 !!  56 的发展速度和以前一样快,因为它得到了大量开发人员的帮助,他们都在努力使它变得
 63 变得更好。内核是一个最成功的例 !!  57 更好。内核是一个主要的例子,说明当成千上万的人为了一个共同的目标一起工作时,
 64 工作时,可以做出什么。              !!  58 可以做些什么。
 65                                                    59 
 66 不过,内核总是可以从更大的开发 !!  60 不过,内核总是可以从更大的开发人员基础中获益。总有更多的工作要做。但是,同样
 67 重要的是,Linux生态系统中的大多     61 重要的是,Linux生态系统中的大多数其他参与者可以通过为内核做出贡献而受益。使
 68 代码进入主线是提高代码质量、降     62 代码进入主线是提高代码质量、降低维护和分发成本、提高对内核开发方向的影响程度
 69 等的关键。这是一种共赢的局面。 !!  63 等的关键。这是一种人人都赢的局面。踢开你的编辑,来加入我们吧,你会非常受
                                                   >>  64 欢迎的。
                                                      

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

kernel.org | git.kernel.org | LWN.net | Project Home | SVN repository | Mail admin

Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
TOMOYO® is a registered trademark of NTT DATA CORPORATION.

sflogo.php