~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

TOMOYO Linux Cross Reference
Linux/Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst

Version: ~ [ linux-6.12-rc7 ] ~ [ linux-6.11.7 ] ~ [ linux-6.10.14 ] ~ [ linux-6.9.12 ] ~ [ linux-6.8.12 ] ~ [ linux-6.7.12 ] ~ [ linux-6.6.60 ] ~ [ linux-6.5.13 ] ~ [ linux-6.4.16 ] ~ [ linux-6.3.13 ] ~ [ linux-6.2.16 ] ~ [ linux-6.1.116 ] ~ [ linux-6.0.19 ] ~ [ linux-5.19.17 ] ~ [ linux-5.18.19 ] ~ [ linux-5.17.15 ] ~ [ linux-5.16.20 ] ~ [ linux-5.15.171 ] ~ [ linux-5.14.21 ] ~ [ linux-5.13.19 ] ~ [ linux-5.12.19 ] ~ [ linux-5.11.22 ] ~ [ linux-5.10.229 ] ~ [ linux-5.9.16 ] ~ [ linux-5.8.18 ] ~ [ linux-5.7.19 ] ~ [ linux-5.6.19 ] ~ [ linux-5.5.19 ] ~ [ linux-5.4.285 ] ~ [ linux-5.3.18 ] ~ [ linux-5.2.21 ] ~ [ linux-5.1.21 ] ~ [ linux-5.0.21 ] ~ [ linux-4.20.17 ] ~ [ linux-4.19.323 ] ~ [ linux-4.18.20 ] ~ [ linux-4.17.19 ] ~ [ linux-4.16.18 ] ~ [ linux-4.15.18 ] ~ [ linux-4.14.336 ] ~ [ linux-4.13.16 ] ~ [ linux-4.12.14 ] ~ [ linux-4.11.12 ] ~ [ linux-4.10.17 ] ~ [ linux-4.9.337 ] ~ [ linux-4.4.302 ] ~ [ linux-3.10.108 ] ~ [ linux-2.6.32.71 ] ~ [ linux-2.6.0 ] ~ [ linux-2.4.37.11 ] ~ [ unix-v6-master ] ~ [ ccs-tools-1.8.12 ] ~ [ policy-sample ] ~
Architecture: ~ [ i386 ] ~ [ alpha ] ~ [ m68k ] ~ [ mips ] ~ [ ppc ] ~ [ sparc ] ~ [ sparc64 ] ~

  1 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
  2 
  3 :Original: :ref:`Documentation/process/8.Conclusion.rst <development_conclusion>`
  4 :Translator:
  5 
  6  时奎亮 Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com>
  7 
  8 :校译:
  9 
 10  吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
 11 
 12 .. _cn_development_conclusion:
 13 
 14 更多信息
 15 ========
 16 
 17 关于Linux内核开发和相关主题的信息来源很多。首先是在内核源代码分发中找到的
 18 文档目录。顶级
 19 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst <cn_process_howto>`
 20 文件是一个重要的起点;
 21 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst <cn_submittingpatches>`
 22 也是所有内核开发人员都应该阅读的内容。许多内部内核API都是使用kerneldoc机制
 23 记录的;“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档
 24 (尽管某些发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。
 25 
 26 不同的网站在各个细节层次上讨论内核开发。本文作者想谦虚地建议用 https://lwn.net/
 27 作为来源;有关许多特定内核主题的信息可以通过以下网址的 LWN 内核索引找到:
 28 
 29   http://lwn.net/kernel/index/
 30 
 31 除此之外,内核开发人员的一个宝贵资源是:
 32 
 33   https://kernelnewbies.org/
 34 
 35 当然,也不应该忘记 https://kernel.org/ ,这是内核发布信息的最终位置。
 36 
 37 关于内核开发有很多书:
 38 
 39   《Linux设备驱动程序》第三版(Jonathan Corbet、Alessandro Rubini和Greg Kroah Hartman)
 40   线上版本在 http://lwn.net/kernel/ldd3/
 41 
 42   《Linux内核设计与实现》(Robert Love)
 43 
 44   《深入理解Linux内核》(Daniel Bovet和Marco Cesati)
 45 
 46 然而,所有这些书都有一个共同的缺点:它们上架时就往往有些过时,而且已经上架
 47 一段时间了。不过,在那里还是可以找到相当多的好信息。
 48 
 49 有关git的文档,请访问:
 50 
 51   https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/
 52 
 53   https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html
 54 
 55 结论
 56 ====
 57 
 58 祝贺所有通过这篇冗长的文档的人。希望它能够帮助您理解Linux内核是如何开发的,
 59 以及您如何参与这个过程。
 60 
 61 最后,重要的是参与。任何开源软件项目都不会超过其贡献者投入其中的总和。Linux
 62 内核的发展速度和以前一样快,因为它得到了大量开发人员的帮助,他们都在努力使它
 63 变得更好。内核是一个最成功的例子,说明了当成千上万的人为了一个共同的目标一起
 64 工作时,可以做出什么。
 65 
 66 不过,内核总是可以从更大的开发人员基础中获益。总有更多的工作要做。但是同样
 67 重要的是,Linux生态系统中的大多数其他参与者可以通过为内核做出贡献而受益。使
 68 代码进入主线是提高代码质量、降低维护和分发成本、提高对内核开发方向的影响程度
 69 等的关键。这是一种共赢的局面。启动你的编辑器,来加入我们吧;你会非常受欢迎的。

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

kernel.org | git.kernel.org | LWN.net | Project Home | SVN repository | Mail admin

Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
TOMOYO® is a registered trademark of NTT DATA CORPORATION.

sflogo.php