1 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst 2 3 :Original: :ref:`Documentation/process/8.Conclusion.rst <development_conclusion>` 4 :Translator: 5 6 时奎亮 Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> 7 8 :校译: 9 10 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn> 11 12 .. _cn_development_conclusion: 13 14 更多信息 15 ======== 16 17 关于Linux内核开发和相关主题的信息来源很多。首先是在内核源代码分发中找到的 18 文档目录。顶级 19 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst <cn_process_howto>` 20 文件是一个重要的起点; 21 :ref:`Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst <cn_submittingpatches>` 22 也是所有内核开发人员都应该阅读的内容。许多内部内核API都是使用kerneldoc机制 23 记录的;“make htmldocs”或“make pdfdocs”可用于以HTML或PDF格式生成这些文档 24 (尽管某些发行版提供的tex版本会遇到内部限制,无法正确处理文档)。 25 26 不同的网站在各个细节层次上讨论内核开发。本文作者想谦虚地建议用 https://lwn.net/ 27 作为来源;有关许多特定内核主题的信息可以通过以下网址的 LWN 内核索引找到: 28 29 http://lwn.net/kernel/index/ 30 31 除此之外,内核开发人员的一个宝贵资源是: 32 33 https://kernelnewbies.org/ 34 35 当然,也不应该忘记 https://kernel.org/ ,这是内核发布信息的最终位置。 36 37 关于内核开发有很多书: 38 39 《Linux设备驱动程序》第三版(Jonathan Corbet、Alessandro Rubini和Greg Kroah Hartman) 40 线上版本在 http://lwn.net/kernel/ldd3/ 41 42 《Linux内核设计与实现》(Robert Love) 43 44 《深入理解Linux内核》(Daniel Bovet和Marco Cesati) 45 46 然而,所有这些书都有一个共同的缺点:它们上架时就往往有些过时,而且已经上架 47 一段时间了。不过,在那里还是可以找到相当多的好信息。 48 49 有关git的文档,请访问: 50 51 https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/ 52 53 https://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/user-manual.html 54 55 结论 56 ==== 57 58 祝贺所有通过这篇冗长的文档的人。希望它能够帮助您理解Linux内核是如何开发的, 59 以及您如何参与这个过程。 60 61 最后,重要的是参与。任何开源软件项目都不会超过其贡献者投入其中的总和。Linux 62 内核的发展速度和以前一样快,因为它得到了大量开发人员的帮助,他们都在努力使它 63 变得更好。内核是一个最成功的例子,说明了当成千上万的人为了一个共同的目标一起 64 工作时,可以做出什么。 65 66 不过,内核总是可以从更大的开发人员基础中获益。总有更多的工作要做。但是同样 67 重要的是,Linux生态系统中的大多数其他参与者可以通过为内核做出贡献而受益。使 68 代码进入主线是提高代码质量、降低维护和分发成本、提高对内核开发方向的影响程度 69 等的关键。这是一种共赢的局面。启动你的编辑器,来加入我们吧;你会非常受欢迎的。
Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
TOMOYO® is a registered trademark of NTT DATA CORPORATION.