~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

TOMOYO Linux Cross Reference
Linux/tools/power/cpupower/po/cs.po

Version: ~ [ linux-6.12-rc7 ] ~ [ linux-6.11.7 ] ~ [ linux-6.10.14 ] ~ [ linux-6.9.12 ] ~ [ linux-6.8.12 ] ~ [ linux-6.7.12 ] ~ [ linux-6.6.60 ] ~ [ linux-6.5.13 ] ~ [ linux-6.4.16 ] ~ [ linux-6.3.13 ] ~ [ linux-6.2.16 ] ~ [ linux-6.1.116 ] ~ [ linux-6.0.19 ] ~ [ linux-5.19.17 ] ~ [ linux-5.18.19 ] ~ [ linux-5.17.15 ] ~ [ linux-5.16.20 ] ~ [ linux-5.15.171 ] ~ [ linux-5.14.21 ] ~ [ linux-5.13.19 ] ~ [ linux-5.12.19 ] ~ [ linux-5.11.22 ] ~ [ linux-5.10.229 ] ~ [ linux-5.9.16 ] ~ [ linux-5.8.18 ] ~ [ linux-5.7.19 ] ~ [ linux-5.6.19 ] ~ [ linux-5.5.19 ] ~ [ linux-5.4.285 ] ~ [ linux-5.3.18 ] ~ [ linux-5.2.21 ] ~ [ linux-5.1.21 ] ~ [ linux-5.0.21 ] ~ [ linux-4.20.17 ] ~ [ linux-4.19.323 ] ~ [ linux-4.18.20 ] ~ [ linux-4.17.19 ] ~ [ linux-4.16.18 ] ~ [ linux-4.15.18 ] ~ [ linux-4.14.336 ] ~ [ linux-4.13.16 ] ~ [ linux-4.12.14 ] ~ [ linux-4.11.12 ] ~ [ linux-4.10.17 ] ~ [ linux-4.9.337 ] ~ [ linux-4.4.302 ] ~ [ linux-3.10.108 ] ~ [ linux-2.6.32.71 ] ~ [ linux-2.6.0 ] ~ [ linux-2.4.37.11 ] ~ [ unix-v6-master ] ~ [ ccs-tools-1.8.12 ] ~ [ policy-sample ] ~
Architecture: ~ [ i386 ] ~ [ alpha ] ~ [ m68k ] ~ [ mips ] ~ [ ppc ] ~ [ sparc ] ~ [ sparc64 ] ~

  1 # translation of cs.po to Czech
  2 # Czech translation for cpufrequtils package
  3 # Czech messages for cpufrequtils.
  4 # Copyright (C) 2007 kavol
  5 # This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package.
  6 #
  7 # Karel Volný <kavol@seznam.cz>, 2007, 2008.
  8 msgid ""
  9 msgstr ""
 10 "Project-Id-Version: cs\n"
 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 12 "POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n"
 13 "PO-Revision-Date: 2008-06-11 16:26+0200\n"
 14 "Last-Translator: Karel Volný <kavol@seznam.cz>\n"
 15 "Language-Team: Czech <diskuze@lists.l10n.cz>\n"
 16 "Language: cs\n"
 17 "MIME-Version: 1.0\n"
 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 20 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 22 
 23 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36
 24 msgid "Processor Core C3"
 25 msgstr ""
 26 
 27 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43
 28 msgid "Processor Core C6"
 29 msgstr ""
 30 
 31 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51
 32 msgid "Processor Package C3"
 33 msgstr ""
 34 
 35 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70
 36 msgid "Processor Package C6"
 37 msgstr ""
 38 
 39 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33
 40 msgid "Processor Core C7"
 41 msgstr ""
 42 
 43 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40
 44 msgid "Processor Package C2"
 45 msgstr ""
 46 
 47 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47
 48 msgid "Processor Package C7"
 49 msgstr ""
 50 
 51 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56
 52 msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)"
 53 msgstr ""
 54 
 55 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63
 56 msgid "Processor Package C1"
 57 msgstr ""
 58 
 59 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77
 60 msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)"
 61 msgstr ""
 62 
 63 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35
 64 msgid "Processor Core not idle"
 65 msgstr ""
 66 
 67 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42
 68 msgid "Processor Core in an idle state"
 69 msgstr ""
 70 
 71 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50
 72 msgid "Average Frequency (including boost) in MHz"
 73 msgstr ""
 74 
 75 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66
 76 #, c-format
 77 msgid ""
 78 "cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
 79 "interval_sec | -c command ...]\n"
 80 msgstr ""
 81 
 82 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69
 83 #, c-format
 84 msgid ""
 85 "cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
 86 "interval_sec | -c command ...]\n"
 87 msgstr ""
 88 
 89 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71
 90 #, c-format
 91 msgid "\t -v: be more verbose\n"
 92 msgstr ""
 93 
 94 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73
 95 #, c-format
 96 msgid "\t -h: print this help\n"
 97 msgstr ""
 98 
 99 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74
100 #, c-format
101 msgid "\t -i: time interval to measure for in seconds (default 1)\n"
102 msgstr ""
103 
104 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75
105 #, c-format
106 msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n"
107 msgstr ""
108 
109 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76
110 #, c-format
111 msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n"
112 msgstr ""
113 
114 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77
115 #, c-format
116 msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n"
117 msgstr ""
118 
119 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79
120 #, c-format
121 msgid ""
122 "only one of: -t, -l, -m are allowed\n"
123 "If none of them is passed,"
124 msgstr ""
125 
126 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80
127 #, c-format
128 msgid " all supported monitors are shown\n"
129 msgstr ""
130 
131 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197
132 #, c-format
133 msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n"
134 msgstr ""
135 
136 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207
137 #, c-format
138 msgid " *is offline\n"
139 msgstr ""
140 
141 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236
142 #, c-format
143 msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n"
144 msgstr ""
145 
146 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250
147 #, c-format
148 msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n"
149 msgstr ""
150 
151 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266
152 #, c-format
153 msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n"
154 msgstr ""
155 
156 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319
157 #, c-format
158 msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n"
159 msgstr ""
160 
161 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406
162 #, c-format
163 msgid "Cannot read number of available processors\n"
164 msgstr ""
165 
166 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417
167 #, c-format
168 msgid "Available monitor %s needs root access\n"
169 msgstr ""
170 
171 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428
172 #, c-format
173 msgid "No HW Cstate monitors found\n"
174 msgstr ""
175 
176 #: utils/cpupower.c:78
177 #, c-format
178 msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n"
179 msgstr ""
180 
181 #: utils/cpupower.c:79
182 #, c-format
183 msgid "cpupower --version\n"
184 msgstr ""
185 
186 #: utils/cpupower.c:80
187 #, c-format
188 msgid "Supported subcommands are:\n"
189 msgstr ""
190 
191 #: utils/cpupower.c:83
192 #, c-format
193 msgid ""
194 "\n"
195 "Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n"
196 msgstr ""
197 
198 #: utils/cpupower.c:84
199 #, c-format
200 msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n"
201 msgstr ""
202 
203 #: utils/cpupower.c:85
204 #, c-format
205 msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n"
206 msgstr ""
207 
208 #: utils/cpupower.c:86
209 #, c-format
210 msgid ""
211 "\n"
212 "Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n"
213 msgstr ""
214 
215 #: utils/cpupower.c:91
216 #, c-format
217 msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n"
218 msgstr ""
219 "Chyby v programu prosím hlaste na %s (anglicky).\n"
220 "Chyby v překladu prosím hlaste na kavol@seznam.cz (česky ;-)\n"
221 
222 #: utils/cpupower.c:114
223 #, c-format
224 msgid "Error parsing cpu list\n"
225 msgstr ""
226 
227 #: utils/cpupower.c:172
228 #, c-format
229 msgid "Subcommand %s needs root privileges\n"
230 msgstr ""
231 
232 #: utils/cpufreq-info.c:31
233 #, c-format
234 msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n"
235 msgstr "Nelze zjistit počet CPU (%s: %s), předpokládá se 1.\n"
236 
237 #: utils/cpufreq-info.c:63
238 #, c-format
239 msgid ""
240 "          minimum CPU frequency  -  maximum CPU frequency  -  governor\n"
241 msgstr ""
242 "         minimální frekvence CPU - maximální frekvence CPU -  regulátor\n"
243 
244 #: utils/cpufreq-info.c:151
245 #, c-format
246 msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n"
247 msgstr ""
248 
249 #. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007
250 #. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that
251 #. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007
252 #. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7)))
253 #.
254 #: utils/cpufreq-info.c:161
255 #, c-format
256 msgid "  boost state support: \n"
257 msgstr ""
258 
259 #: utils/cpufreq-info.c:163
260 #, c-format
261 msgid "    Supported: %s\n"
262 msgstr ""
263 
264 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
265 msgid "yes"
266 msgstr ""
267 
268 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
269 msgid "no"
270 msgstr ""
271 
272 #: utils/cpufreq-info.c:164
273 #, fuzzy, c-format
274 msgid "    Active: %s\n"
275 msgstr "  ovladač: %s\n"
276 
277 #: utils/cpufreq-info.c:177
278 #, c-format
279 msgid "    Boost States: %d\n"
280 msgstr ""
281 
282 #: utils/cpufreq-info.c:178
283 #, c-format
284 msgid "    Total States: %d\n"
285 msgstr ""
286 
287 #: utils/cpufreq-info.c:181
288 #, c-format
289 msgid "    Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n"
290 msgstr ""
291 
292 #: utils/cpufreq-info.c:184
293 #, c-format
294 msgid "    Pstate-P%d:  %luMHz\n"
295 msgstr ""
296 
297 #: utils/cpufreq-info.c:211
298 #, c-format
299 msgid "  no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n"
300 msgstr "  pro tento CPU není aktivní žádný známý ovladač cpufreq\n"
301 
302 #: utils/cpufreq-info.c:213
303 #, c-format
304 msgid "  driver: %s\n"
305 msgstr "  ovladač: %s\n"
306 
307 #: utils/cpufreq-info.c:219
308 #, fuzzy, c-format
309 msgid "  CPUs which run at the same hardware frequency: "
310 msgstr "  CPU, které musí měnit frekvenci zároveň: "
311 
312 #: utils/cpufreq-info.c:230
313 #, fuzzy, c-format
314 msgid "  CPUs which need to have their frequency coordinated by software: "
315 msgstr "  CPU, které musí měnit frekvenci zároveň: "
316 
317 #: utils/cpufreq-info.c:241
318 #, c-format
319 msgid "  maximum transition latency: "
320 msgstr ""
321 
322 #: utils/cpufreq-info.c:247
323 #, c-format
324 msgid "  hardware limits: "
325 msgstr "  hardwarové meze: "
326 
327 #: utils/cpufreq-info.c:256
328 #, c-format
329 msgid "  available frequency steps: "
330 msgstr "  dostupné frekvence: "
331 
332 #: utils/cpufreq-info.c:269
333 #, c-format
334 msgid "  available cpufreq governors: "
335 msgstr "  dostupné regulátory: "
336 
337 #: utils/cpufreq-info.c:280
338 #, c-format
339 msgid "  current policy: frequency should be within "
340 msgstr "  současná taktika: frekvence by měla být mezi "
341 
342 #: utils/cpufreq-info.c:282
343 #, c-format
344 msgid " and "
345 msgstr " a "
346 
347 #: utils/cpufreq-info.c:286
348 #, c-format
349 msgid ""
350 "The governor \"%s\" may decide which speed to use\n"
351 "                  within this range.\n"
352 msgstr ""
353 "  Regulátor \"%s\" může rozhodnout jakou frekvenci použít\n"
354 "                    v těchto mezích.\n"
355 
356 #: utils/cpufreq-info.c:293
357 #, c-format
358 msgid "  current CPU frequency is "
359 msgstr "  současná frekvence CPU je "
360 
361 #: utils/cpufreq-info.c:296
362 #, c-format
363 msgid " (asserted by call to hardware)"
364 msgstr "  (zjištěno hardwarovým voláním)"
365 
366 #: utils/cpufreq-info.c:304
367 #, c-format
368 msgid "  cpufreq stats: "
369 msgstr "  statistika cpufreq: "
370 
371 #: utils/cpufreq-info.c:472
372 #, fuzzy, c-format
373 msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n"
374 msgstr "Užití: cpufreq-info [přepínače]\n"
375 
376 #: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23
377 #: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148
378 #, c-format
379 msgid "Options:\n"
380 msgstr "Přepínače:\n"
381 
382 #: utils/cpufreq-info.c:474
383 #, fuzzy, c-format
384 msgid "  -e, --debug          Prints out debug information [default]\n"
385 msgstr "  -e, --debug          Vypíše ladicí informace\n"
386 
387 #: utils/cpufreq-info.c:475
388 #, c-format
389 msgid ""
390 "  -f, --freq           Get frequency the CPU currently runs at, according\n"
391 "                       to the cpufreq core *\n"
392 msgstr ""
393 "  -f, --freq           Zjistí aktuální frekvenci, na které CPU běží\n"
394 "                       podle cpufreq *\n"
395 
396 #: utils/cpufreq-info.c:477
397 #, c-format
398 msgid ""
399 "  -w, --hwfreq         Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n"
400 "                       it from hardware (only available to root) *\n"
401 msgstr ""
402 "  -w, --hwfreq         Zjistí aktuální frekvenci, na které CPU běží\n"
403 "                       z hardware (dostupné jen uživateli root) *\n"
404 
405 #: utils/cpufreq-info.c:479
406 #, c-format
407 msgid ""
408 "  -l, --hwlimits       Determine the minimum and maximum CPU frequency "
409 "allowed *\n"
410 msgstr ""
411 "  -l, --hwlimits       Zjistí minimální a maximální dostupnou frekvenci CPU "
412 "*\n"
413 
414 #: utils/cpufreq-info.c:480
415 #, c-format
416 msgid "  -d, --driver         Determines the used cpufreq kernel driver *\n"
417 msgstr "  -d, --driver         Zjistí aktivní ovladač cpufreq *\n"
418 
419 #: utils/cpufreq-info.c:481
420 #, c-format
421 msgid "  -p, --policy         Gets the currently used cpufreq policy *\n"
422 msgstr "  -p, --policy         Zjistí aktuální taktiku cpufreq *\n"
423 
424 #: utils/cpufreq-info.c:482
425 #, c-format
426 msgid "  -g, --governors      Determines available cpufreq governors *\n"
427 msgstr "  -g, --governors      Zjistí dostupné regulátory cpufreq *\n"
428 
429 #: utils/cpufreq-info.c:483
430 #, fuzzy, c-format
431 msgid ""
432 "  -r, --related-cpus   Determines which CPUs run at the same hardware "
433 "frequency *\n"
434 msgstr ""
435 "  -a, --affected-cpus  Zjistí, které CPU musí měnit frekvenci zároveň *\n"
436 
437 #: utils/cpufreq-info.c:484
438 #, fuzzy, c-format
439 msgid ""
440 "  -a, --affected-cpus  Determines which CPUs need to have their frequency\n"
441 "                       coordinated by software *\n"
442 msgstr ""
443 "  -a, --affected-cpus  Zjistí, které CPU musí měnit frekvenci zároveň *\n"
444 
445 #: utils/cpufreq-info.c:486
446 #, c-format
447 msgid "  -s, --stats          Shows cpufreq statistics if available\n"
448 msgstr "  -s, --stats          Zobrazí statistiku cpufreq, je-li dostupná\n"
449 
450 #: utils/cpufreq-info.c:487
451 #, fuzzy, c-format
452 msgid ""
453 "  -y, --latency        Determines the maximum latency on CPU frequency "
454 "changes *\n"
455 msgstr ""
456 "  -l, --hwlimits       Zjistí minimální a maximální dostupnou frekvenci CPU "
457 "*\n"
458 
459 #: utils/cpufreq-info.c:488
460 #, c-format
461 msgid "  -b, --boost          Checks for turbo or boost modes  *\n"
462 msgstr ""
463 
464 #: utils/cpufreq-info.c:489
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "  -o, --proc           Prints out information like provided by the /proc/"
468 "cpufreq\n"
469 "                       interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n"
470 msgstr ""
471 "  -o, --proc           Vypíše informace ve formátu, jaký používalo rozhraní\n"
472 "                       /proc/cpufreq v kernelech řady 2.4 a časné 2.6\n"
473 
474 #: utils/cpufreq-info.c:491
475 #, fuzzy, c-format
476 msgid ""
477 "  -m, --human          human-readable output for the -f, -w, -s and -y "
478 "parameters\n"
479 msgstr ""
480 "  -m, --human          Výstup parametrů -f, -w a -s v „lidmi čitelném“ "
481 "formátu\n"
482 
483 #: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152
484 #, c-format
485 msgid "  -h, --help           Prints out this screen\n"
486 msgstr "  -h, --help           Vypíše tuto nápovědu\n"
487 
488 #: utils/cpufreq-info.c:495
489 #, c-format
490 msgid ""
491 "If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n"
492 "cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n"
493 msgstr ""
494 "Není-li zadán žádný parametr nebo je-li zadán pouze přepínač -c, --cpu, "
495 "jsou\n"
496 "vypsány ladicí informace, což může být užitečné například při hlášení chyb.\n"
497 
498 #: utils/cpufreq-info.c:497
499 #, c-format
500 msgid ""
501 "For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n"
502 "equivalent to setting it to zero\n"
503 msgstr ""
504 "Není-li při použití přepínačů označených * zadán parametr -c nebo --cpu,\n"
505 "předpokládá se jeho hodnota 0.\n"
506 
507 #: utils/cpufreq-info.c:580
508 #, c-format
509 msgid ""
510 "The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu "
511 "argument\n"
512 msgstr "Zadaný parametr nemůže být použit zároveň s přepínačem -c nebo --cpu\n"
513 
514 #: utils/cpufreq-info.c:596
515 #, c-format
516 msgid ""
517 "You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n"
518 "more than one output-specific argument\n"
519 msgstr ""
520 "Nelze zadat více než jeden parametr -c nebo --cpu\n"
521 "anebo více než jeden parametr určující výstup\n"
522 
523 #: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42
524 #: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213
525 #, c-format
526 msgid "invalid or unknown argument\n"
527 msgstr "neplatný nebo neznámý parametr\n"
528 
529 #: utils/cpufreq-info.c:617
530 #, c-format
531 msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n"
532 msgstr "nelze analyzovat CPU %d, vypadá to, že není přítomen\n"
533 
534 #: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142
535 #, c-format
536 msgid "analyzing CPU %d:\n"
537 msgstr "analyzuji CPU %d:\n"
538 
539 #: utils/cpufreq-set.c:25
540 #, fuzzy, c-format
541 msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n"
542 msgstr "Užití: cpufreq-set [přepínače]\n"
543 
544 #: utils/cpufreq-set.c:27
545 #, c-format
546 msgid ""
547 "  -d FREQ, --min FREQ      new minimum CPU frequency the governor may "
548 "select\n"
549 msgstr ""
550 "  -d FREQ, --min FREQ      Nová nejnižší frekvence, kterou může regulátor "
551 "vybrat\n"
552 
553 #: utils/cpufreq-set.c:28
554 #, c-format
555 msgid ""
556 "  -u FREQ, --max FREQ      new maximum CPU frequency the governor may "
557 "select\n"
558 msgstr ""
559 "  -u FREQ, --max FREQ      Nová nejvyšší frekvence, kterou může regulátor "
560 "zvolit\n"
561 
562 #: utils/cpufreq-set.c:29
563 #, c-format
564 msgid "  -g GOV, --governor GOV   new cpufreq governor\n"
565 msgstr "  -g GOV, --governors GOV  Nový regulátor cpufreq\n"
566 
567 #: utils/cpufreq-set.c:30
568 #, c-format
569 msgid ""
570 "  -f FREQ, --freq FREQ     specific frequency to be set. Requires userspace\n"
571 "                           governor to be available and loaded\n"
572 msgstr ""
573 "  -f FREQ, --freq FREQ     Frekvence, která má být nastavena. Vyžaduje, aby "
574 "byl\n"
575 "                           v jádře nahrán regulátor ‚userspace‘.\n"
576 
577 #: utils/cpufreq-set.c:32
578 #, c-format
579 msgid "  -r, --related            Switches all hardware-related CPUs\n"
580 msgstr ""
581 
582 #: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27
583 #, fuzzy, c-format
584 msgid "  -h, --help               Prints out this screen\n"
585 msgstr "  -h, --help           Vypíše tuto nápovědu\n"
586 
587 #: utils/cpufreq-set.c:35
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid ""
590 "Notes:\n"
591 "1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n"
592 msgstr ""
593 "Není-li při použití přepínačů označených * zadán parametr -c nebo --cpu,\n"
594 "předpokládá se jeho hodnota 0.\n"
595 
596 #: utils/cpufreq-set.c:37
597 #, fuzzy, c-format
598 msgid ""
599 "2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other "
600 "parameter\n"
601 "   except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n"
602 "3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n"
603 "   by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n"
604 "   (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n"
605 msgstr ""
606 "Poznámky:\n"
607 "1. Vynechání parametru -c nebo --cpu je ekvivalentní jeho nastavení na 0\n"
608 "2. Přepínač -f nebo --freq nemůže být použit zároveň s žádným jiným vyjma -"
609 "c\n"
610 "   nebo --cpu\n"
611 "3. Frekvence (FREQ) mohou být zadány v Hz, kHz (výchozí), MHz, GHz nebo THz\n"
612 "   připojením názvu jednotky bez mezery mezi číslem a jednotkou\n"
613 "   (FREQ v kHz =^ Hz * 0,001 = ^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000)\n"
614 
615 #: utils/cpufreq-set.c:57
616 #, c-format
617 msgid ""
618 "Error setting new values. Common errors:\n"
619 "- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n"
620 "- Is the governor you requested available and modprobed?\n"
621 "- Trying to set an invalid policy?\n"
622 "- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not "
623 "available,\n"
624 "   for example because of hardware which cannot be set to a specific "
625 "frequency\n"
626 "   or because the userspace governor isn't loaded?\n"
627 msgstr ""
628 "Chyba při nastavování nových hodnot. Obvyklé problémy:\n"
629 "- Máte patřičná administrátorská práva? (root?)\n"
630 "- Je požadovaný regulátor dostupný v jádře? (modprobe?)\n"
631 "- Snažíte se nastavit neplatnou taktiku?\n"
632 "- Snažíte se nastavit určitou frekvenci, ale není dostupný\n"
633 "  regulátor ‚userspace‘, například protože není nahrán v jádře,\n"
634 "  nebo nelze na tomto hardware nastavit určitou frekvenci?\n"
635 
636 #: utils/cpufreq-set.c:170
637 #, c-format
638 msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n"
639 msgstr "neznámý nebo nepodporovaný CPU?\n"
640 
641 #: utils/cpufreq-set.c:302
642 #, c-format
643 msgid ""
644 "the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n"
645 "-g/--governor parameters\n"
646 msgstr ""
647 "přepínač -f/--freq nemůže být použit zároveň\n"
648 "s přepínačem -d/--min, -u/--max nebo -g/--governor\n"
649 
650 #: utils/cpufreq-set.c:308
651 #, c-format
652 msgid ""
653 "At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n"
654 "-g/--governor must be passed\n"
655 msgstr ""
656 "Musí být zadán alespoň jeden přepínač\n"
657 "-f/--freq, -d/--min, -u/--max nebo -g/--governor\n"
658 
659 #: utils/cpufreq-set.c:347
660 #, c-format
661 msgid "Setting cpu: %d\n"
662 msgstr ""
663 
664 #: utils/cpupower-set.c:22
665 #, c-format
666 msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n"
667 msgstr ""
668 
669 #: utils/cpupower-set.c:24
670 #, c-format
671 msgid ""
672 "  -b, --perf-bias [VAL]    Sets CPU's power vs performance policy on some\n"
673 "                           Intel models [0-15], see manpage for details\n"
674 msgstr ""
675 
676 #: utils/cpupower-set.c:26
677 #, c-format
678 msgid ""
679 "  -m, --sched-mc  [VAL]    Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
680 msgstr ""
681 
682 #: utils/cpupower-set.c:27
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "  -s, --sched-smt [VAL]    Sets the kernel's thread sibling scheduler "
686 "policy.\n"
687 msgstr ""
688 
689 #: utils/cpupower-set.c:80
690 #, c-format
691 msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n"
692 msgstr ""
693 
694 #: utils/cpupower-set.c:91
695 #, c-format
696 msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n"
697 msgstr ""
698 
699 #: utils/cpupower-set.c:102
700 #, c-format
701 msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n"
702 msgstr ""
703 
704 #: utils/cpupower-set.c:121
705 #, c-format
706 msgid "Error setting sched-mc %s\n"
707 msgstr ""
708 
709 #: utils/cpupower-set.c:127
710 #, c-format
711 msgid "Error setting sched-smt %s\n"
712 msgstr ""
713 
714 #: utils/cpupower-set.c:146
715 #, c-format
716 msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n"
717 msgstr ""
718 
719 #: utils/cpupower-info.c:21
720 #, c-format
721 msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n"
722 msgstr ""
723 
724 #: utils/cpupower-info.c:23
725 #, c-format
726 msgid ""
727 "  -b, --perf-bias    Gets CPU's power vs performance policy on some\n"
728 "                           Intel models [0-15], see manpage for details\n"
729 msgstr ""
730 
731 #: utils/cpupower-info.c:25
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "  -m, --sched-mc     Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
734 msgstr "  -p, --policy         Zjistí aktuální taktiku cpufreq *\n"
735 
736 #: utils/cpupower-info.c:26
737 #, c-format
738 msgid ""
739 "  -s, --sched-smt    Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n"
740 msgstr ""
741 
742 #: utils/cpupower-info.c:28
743 #, c-format
744 msgid ""
745 "\n"
746 "Passing no option will show all info, by default only on core 0\n"
747 msgstr ""
748 
749 #: utils/cpupower-info.c:102
750 #, c-format
751 msgid "System's multi core scheduler setting: "
752 msgstr ""
753 
754 #. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT
755 #: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114
756 #, c-format
757 msgid "not supported\n"
758 msgstr ""
759 
760 #: utils/cpupower-info.c:111
761 #, c-format
762 msgid "System's thread sibling scheduler setting: "
763 msgstr ""
764 
765 #: utils/cpupower-info.c:126
766 #, c-format
767 msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n"
768 msgstr ""
769 
770 #: utils/cpupower-info.c:128
771 #, c-format
772 msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n"
773 msgstr ""
774 
775 #: utils/cpupower-info.c:147
776 #, c-format
777 msgid "Could not read perf-bias value\n"
778 msgstr ""
779 
780 #: utils/cpupower-info.c:150
781 #, c-format
782 msgid "perf-bias: %d\n"
783 msgstr ""
784 
785 #: utils/cpuidle-info.c:28
786 #, fuzzy, c-format
787 msgid "Analyzing CPU %d:\n"
788 msgstr "analyzuji CPU %d:\n"
789 
790 #: utils/cpuidle-info.c:32
791 #, c-format
792 msgid "CPU %u: No idle states\n"
793 msgstr ""
794 
795 #: utils/cpuidle-info.c:36
796 #, c-format
797 msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n"
798 msgstr ""
799 
800 #: utils/cpuidle-info.c:41
801 #, c-format
802 msgid "Could not determine max idle state %u\n"
803 msgstr ""
804 
805 #: utils/cpuidle-info.c:46
806 #, c-format
807 msgid "Number of idle states: %d\n"
808 msgstr ""
809 
810 #: utils/cpuidle-info.c:48
811 #, fuzzy, c-format
812 msgid "Available idle states:"
813 msgstr "  dostupné frekvence: "
814 
815 #: utils/cpuidle-info.c:71
816 #, c-format
817 msgid "Flags/Description: %s\n"
818 msgstr ""
819 
820 #: utils/cpuidle-info.c:74
821 #, c-format
822 msgid "Latency: %lu\n"
823 msgstr ""
824 
825 #: utils/cpuidle-info.c:76
826 #, c-format
827 msgid "Usage: %lu\n"
828 msgstr ""
829 
830 #: utils/cpuidle-info.c:78
831 #, c-format
832 msgid "Duration: %llu\n"
833 msgstr ""
834 
835 #: utils/cpuidle-info.c:90
836 #, c-format
837 msgid "Could not determine cpuidle driver\n"
838 msgstr ""
839 
840 #: utils/cpuidle-info.c:94
841 #, fuzzy, c-format
842 msgid "CPUidle driver: %s\n"
843 msgstr "  ovladač: %s\n"
844 
845 #: utils/cpuidle-info.c:99
846 #, c-format
847 msgid "Could not determine cpuidle governor\n"
848 msgstr ""
849 
850 #: utils/cpuidle-info.c:103
851 #, c-format
852 msgid "CPUidle governor: %s\n"
853 msgstr ""
854 
855 #: utils/cpuidle-info.c:122
856 #, c-format
857 msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n"
858 msgstr ""
859 
860 #. printf("Cstates: %d\n", cstates);
861 #: utils/cpuidle-info.c:127
862 #, c-format
863 msgid "active state:            C0\n"
864 msgstr ""
865 
866 #: utils/cpuidle-info.c:128
867 #, c-format
868 msgid "max_cstate:              C%u\n"
869 msgstr ""
870 
871 #: utils/cpuidle-info.c:129
872 #, c-format
873 msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n"
874 msgstr ""
875 
876 #: utils/cpuidle-info.c:130
877 #, c-format
878 msgid "states:\t\n"
879 msgstr ""
880 
881 #: utils/cpuidle-info.c:132
882 #, c-format
883 msgid "    C%d:                  type[C%d] "
884 msgstr ""
885 
886 #: utils/cpuidle-info.c:134
887 #, c-format
888 msgid "promotion[--] demotion[--] "
889 msgstr ""
890 
891 #: utils/cpuidle-info.c:135
892 #, c-format
893 msgid "latency[%03lu] "
894 msgstr ""
895 
896 #: utils/cpuidle-info.c:137
897 #, c-format
898 msgid "usage[%08lu] "
899 msgstr ""
900 
901 #: utils/cpuidle-info.c:139
902 #, c-format
903 msgid "duration[%020Lu] \n"
904 msgstr ""
905 
906 #: utils/cpuidle-info.c:147
907 #, fuzzy, c-format
908 msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n"
909 msgstr "Užití: cpufreq-info [přepínače]\n"
910 
911 #: utils/cpuidle-info.c:149
912 #, fuzzy, c-format
913 msgid "  -s, --silent         Only show general C-state information\n"
914 msgstr "  -e, --debug          Vypíše ladicí informace\n"
915 
916 #: utils/cpuidle-info.c:150
917 #, fuzzy, c-format
918 msgid ""
919 "  -o, --proc           Prints out information like provided by the /proc/"
920 "acpi/processor/*/power\n"
921 "                       interface in older kernels\n"
922 msgstr ""
923 "  -o, --proc           Vypíše informace ve formátu, jaký používalo rozhraní\n"
924 "                       /proc/cpufreq v kernelech řady 2.4 a časné 2.6\n"
925 
926 #: utils/cpuidle-info.c:209
927 #, fuzzy, c-format
928 msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n"
929 msgstr ""
930 "Nelze zadat více než jeden parametr -c nebo --cpu\n"
931 "anebo více než jeden parametr určující výstup\n"
932 
933 #~ msgid ""
934 #~ "  -c CPU, --cpu CPU    CPU number which information shall be determined "
935 #~ "about\n"
936 #~ msgstr ""
937 #~ "  -c CPU, --cpu CPU    Číslo CPU, o kterém se mají zjistit informace\n"
938 
939 #~ msgid ""
940 #~ "  -c CPU, --cpu CPU        number of CPU where cpufreq settings shall be "
941 #~ "modified\n"
942 #~ msgstr ""
943 #~ "  -c CPU, --cpu CPU        Číslo CPU pro který se má provést nastavení "
944 #~ "cpufreq\n"

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

kernel.org | git.kernel.org | LWN.net | Project Home | SVN repository | Mail admin

Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
TOMOYO® is a registered trademark of NTT DATA CORPORATION.

sflogo.php