1 # translation of cs.po to Czech 2 # Czech translation for cpufrequtils package 3 # Czech messages for cpufrequtils. 4 # Copyright (C) 2007 kavol 5 # This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. 6 # 7 # Karel Volný <kavol@seznam.cz>, 2007, 2008. 8 msgid "" 9 msgstr "" 10 "Project-Id-Version: cs\n" 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12 "POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n" 13 "PO-Revision-Date: 2008-06-11 16:26+0200\n" 14 "Last-Translator: Karel Volný <kavol@seznam.cz>\n" 15 "Language-Team: Czech <diskuze@lists.l10n.cz>\n" 16 "Language: cs\n" 17 "MIME-Version: 1.0\n" 18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 22 23 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36 24 msgid "Processor Core C3" 25 msgstr "" 26 27 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43 28 msgid "Processor Core C6" 29 msgstr "" 30 31 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51 32 msgid "Processor Package C3" 33 msgstr "" 34 35 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70 36 msgid "Processor Package C6" 37 msgstr "" 38 39 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33 40 msgid "Processor Core C7" 41 msgstr "" 42 43 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40 44 msgid "Processor Package C2" 45 msgstr "" 46 47 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47 48 msgid "Processor Package C7" 49 msgstr "" 50 51 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56 52 msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)" 53 msgstr "" 54 55 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63 56 msgid "Processor Package C1" 57 msgstr "" 58 59 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77 60 msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)" 61 msgstr "" 62 63 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35 64 msgid "Processor Core not idle" 65 msgstr "" 66 67 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42 68 msgid "Processor Core in an idle state" 69 msgstr "" 70 71 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50 72 msgid "Average Frequency (including boost) in MHz" 73 msgstr "" 74 75 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66 76 #, c-format 77 msgid "" 78 "cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " 79 "interval_sec | -c command ...]\n" 80 msgstr "" 81 82 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69 83 #, c-format 84 msgid "" 85 "cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " 86 "interval_sec | -c command ...]\n" 87 msgstr "" 88 89 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71 90 #, c-format 91 msgid "\t -v: be more verbose\n" 92 msgstr "" 93 94 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73 95 #, c-format 96 msgid "\t -h: print this help\n" 97 msgstr "" 98 99 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74 100 #, c-format 101 msgid "\t -i: time interval to measure for in seconds (default 1)\n" 102 msgstr "" 103 104 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75 105 #, c-format 106 msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n" 107 msgstr "" 108 109 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76 110 #, c-format 111 msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n" 112 msgstr "" 113 114 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77 115 #, c-format 116 msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n" 117 msgstr "" 118 119 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79 120 #, c-format 121 msgid "" 122 "only one of: -t, -l, -m are allowed\n" 123 "If none of them is passed," 124 msgstr "" 125 126 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80 127 #, c-format 128 msgid " all supported monitors are shown\n" 129 msgstr "" 130 131 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197 132 #, c-format 133 msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n" 134 msgstr "" 135 136 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207 137 #, c-format 138 msgid " *is offline\n" 139 msgstr "" 140 141 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236 142 #, c-format 143 msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n" 144 msgstr "" 145 146 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250 147 #, c-format 148 msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n" 149 msgstr "" 150 151 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266 152 #, c-format 153 msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n" 154 msgstr "" 155 156 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319 157 #, c-format 158 msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n" 159 msgstr "" 160 161 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406 162 #, c-format 163 msgid "Cannot read number of available processors\n" 164 msgstr "" 165 166 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417 167 #, c-format 168 msgid "Available monitor %s needs root access\n" 169 msgstr "" 170 171 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428 172 #, c-format 173 msgid "No HW Cstate monitors found\n" 174 msgstr "" 175 176 #: utils/cpupower.c:78 177 #, c-format 178 msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n" 179 msgstr "" 180 181 #: utils/cpupower.c:79 182 #, c-format 183 msgid "cpupower --version\n" 184 msgstr "" 185 186 #: utils/cpupower.c:80 187 #, c-format 188 msgid "Supported subcommands are:\n" 189 msgstr "" 190 191 #: utils/cpupower.c:83 192 #, c-format 193 msgid "" 194 "\n" 195 "Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n" 196 msgstr "" 197 198 #: utils/cpupower.c:84 199 #, c-format 200 msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n" 201 msgstr "" 202 203 #: utils/cpupower.c:85 204 #, c-format 205 msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n" 206 msgstr "" 207 208 #: utils/cpupower.c:86 209 #, c-format 210 msgid "" 211 "\n" 212 "Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" 213 msgstr "" 214 215 #: utils/cpupower.c:91 216 #, c-format 217 msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" 218 msgstr "" 219 "Chyby v programu prosím hlaste na %s (anglicky).\n" 220 "Chyby v překladu prosím hlaste na kavol@seznam.cz (česky ;-)\n" 221 222 #: utils/cpupower.c:114 223 #, c-format 224 msgid "Error parsing cpu list\n" 225 msgstr "" 226 227 #: utils/cpupower.c:172 228 #, c-format 229 msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" 230 msgstr "" 231 232 #: utils/cpufreq-info.c:31 233 #, c-format 234 msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" 235 msgstr "Nelze zjistit počet CPU (%s: %s), předpokládá se 1.\n" 236 237 #: utils/cpufreq-info.c:63 238 #, c-format 239 msgid "" 240 " minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" 241 msgstr "" 242 " minimální frekvence CPU - maximální frekvence CPU - regulátor\n" 243 244 #: utils/cpufreq-info.c:151 245 #, c-format 246 msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" 247 msgstr "" 248 249 #. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 250 #. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that 251 #. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007 252 #. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7))) 253 #. 254 #: utils/cpufreq-info.c:161 255 #, c-format 256 msgid " boost state support: \n" 257 msgstr "" 258 259 #: utils/cpufreq-info.c:163 260 #, c-format 261 msgid " Supported: %s\n" 262 msgstr "" 263 264 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 265 msgid "yes" 266 msgstr "" 267 268 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 269 msgid "no" 270 msgstr "" 271 272 #: utils/cpufreq-info.c:164 273 #, fuzzy, c-format 274 msgid " Active: %s\n" 275 msgstr " ovladač: %s\n" 276 277 #: utils/cpufreq-info.c:177 278 #, c-format 279 msgid " Boost States: %d\n" 280 msgstr "" 281 282 #: utils/cpufreq-info.c:178 283 #, c-format 284 msgid " Total States: %d\n" 285 msgstr "" 286 287 #: utils/cpufreq-info.c:181 288 #, c-format 289 msgid " Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n" 290 msgstr "" 291 292 #: utils/cpufreq-info.c:184 293 #, c-format 294 msgid " Pstate-P%d: %luMHz\n" 295 msgstr "" 296 297 #: utils/cpufreq-info.c:211 298 #, c-format 299 msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n" 300 msgstr " pro tento CPU není aktivní žádný známý ovladač cpufreq\n" 301 302 #: utils/cpufreq-info.c:213 303 #, c-format 304 msgid " driver: %s\n" 305 msgstr " ovladač: %s\n" 306 307 #: utils/cpufreq-info.c:219 308 #, fuzzy, c-format 309 msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " 310 msgstr " CPU, které musí měnit frekvenci zároveň: " 311 312 #: utils/cpufreq-info.c:230 313 #, fuzzy, c-format 314 msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " 315 msgstr " CPU, které musí měnit frekvenci zároveň: " 316 317 #: utils/cpufreq-info.c:241 318 #, c-format 319 msgid " maximum transition latency: " 320 msgstr "" 321 322 #: utils/cpufreq-info.c:247 323 #, c-format 324 msgid " hardware limits: " 325 msgstr " hardwarové meze: " 326 327 #: utils/cpufreq-info.c:256 328 #, c-format 329 msgid " available frequency steps: " 330 msgstr " dostupné frekvence: " 331 332 #: utils/cpufreq-info.c:269 333 #, c-format 334 msgid " available cpufreq governors: " 335 msgstr " dostupné regulátory: " 336 337 #: utils/cpufreq-info.c:280 338 #, c-format 339 msgid " current policy: frequency should be within " 340 msgstr " současná taktika: frekvence by měla být mezi " 341 342 #: utils/cpufreq-info.c:282 343 #, c-format 344 msgid " and " 345 msgstr " a " 346 347 #: utils/cpufreq-info.c:286 348 #, c-format 349 msgid "" 350 "The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" 351 " within this range.\n" 352 msgstr "" 353 " Regulátor \"%s\" může rozhodnout jakou frekvenci použít\n" 354 " v těchto mezích.\n" 355 356 #: utils/cpufreq-info.c:293 357 #, c-format 358 msgid " current CPU frequency is " 359 msgstr " současná frekvence CPU je " 360 361 #: utils/cpufreq-info.c:296 362 #, c-format 363 msgid " (asserted by call to hardware)" 364 msgstr " (zjištěno hardwarovým voláním)" 365 366 #: utils/cpufreq-info.c:304 367 #, c-format 368 msgid " cpufreq stats: " 369 msgstr " statistika cpufreq: " 370 371 #: utils/cpufreq-info.c:472 372 #, fuzzy, c-format 373 msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n" 374 msgstr "Užití: cpufreq-info [přepínače]\n" 375 376 #: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23 377 #: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 378 #, c-format 379 msgid "Options:\n" 380 msgstr "Přepínače:\n" 381 382 #: utils/cpufreq-info.c:474 383 #, fuzzy, c-format 384 msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n" 385 msgstr " -e, --debug Vypíše ladicí informace\n" 386 387 #: utils/cpufreq-info.c:475 388 #, c-format 389 msgid "" 390 " -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" 391 " to the cpufreq core *\n" 392 msgstr "" 393 " -f, --freq Zjistí aktuální frekvenci, na které CPU běží\n" 394 " podle cpufreq *\n" 395 396 #: utils/cpufreq-info.c:477 397 #, c-format 398 msgid "" 399 " -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" 400 " it from hardware (only available to root) *\n" 401 msgstr "" 402 " -w, --hwfreq Zjistí aktuální frekvenci, na které CPU běží\n" 403 " z hardware (dostupné jen uživateli root) *\n" 404 405 #: utils/cpufreq-info.c:479 406 #, c-format 407 msgid "" 408 " -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " 409 "allowed *\n" 410 msgstr "" 411 " -l, --hwlimits Zjistí minimální a maximální dostupnou frekvenci CPU " 412 "*\n" 413 414 #: utils/cpufreq-info.c:480 415 #, c-format 416 msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" 417 msgstr " -d, --driver Zjistí aktivní ovladač cpufreq *\n" 418 419 #: utils/cpufreq-info.c:481 420 #, c-format 421 msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" 422 msgstr " -p, --policy Zjistí aktuální taktiku cpufreq *\n" 423 424 #: utils/cpufreq-info.c:482 425 #, c-format 426 msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" 427 msgstr " -g, --governors Zjistí dostupné regulátory cpufreq *\n" 428 429 #: utils/cpufreq-info.c:483 430 #, fuzzy, c-format 431 msgid "" 432 " -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " 433 "frequency *\n" 434 msgstr "" 435 " -a, --affected-cpus Zjistí, které CPU musí měnit frekvenci zároveň *\n" 436 437 #: utils/cpufreq-info.c:484 438 #, fuzzy, c-format 439 msgid "" 440 " -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" 441 " coordinated by software *\n" 442 msgstr "" 443 " -a, --affected-cpus Zjistí, které CPU musí měnit frekvenci zároveň *\n" 444 445 #: utils/cpufreq-info.c:486 446 #, c-format 447 msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" 448 msgstr " -s, --stats Zobrazí statistiku cpufreq, je-li dostupná\n" 449 450 #: utils/cpufreq-info.c:487 451 #, fuzzy, c-format 452 msgid "" 453 " -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " 454 "changes *\n" 455 msgstr "" 456 " -l, --hwlimits Zjistí minimální a maximální dostupnou frekvenci CPU " 457 "*\n" 458 459 #: utils/cpufreq-info.c:488 460 #, c-format 461 msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n" 462 msgstr "" 463 464 #: utils/cpufreq-info.c:489 465 #, c-format 466 msgid "" 467 " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 468 "cpufreq\n" 469 " interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" 470 msgstr "" 471 " -o, --proc Vypíše informace ve formátu, jaký používalo rozhraní\n" 472 " /proc/cpufreq v kernelech řady 2.4 a časné 2.6\n" 473 474 #: utils/cpufreq-info.c:491 475 #, fuzzy, c-format 476 msgid "" 477 " -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " 478 "parameters\n" 479 msgstr "" 480 " -m, --human Výstup parametrů -f, -w a -s v „lidmi čitelném“ " 481 "formátu\n" 482 483 #: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 484 #, c-format 485 msgid " -h, --help Prints out this screen\n" 486 msgstr " -h, --help Vypíše tuto nápovědu\n" 487 488 #: utils/cpufreq-info.c:495 489 #, c-format 490 msgid "" 491 "If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" 492 "cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" 493 msgstr "" 494 "Není-li zadán žádný parametr nebo je-li zadán pouze přepínač -c, --cpu, " 495 "jsou\n" 496 "vypsány ladicí informace, což může být užitečné například při hlášení chyb.\n" 497 498 #: utils/cpufreq-info.c:497 499 #, c-format 500 msgid "" 501 "For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" 502 "equivalent to setting it to zero\n" 503 msgstr "" 504 "Není-li při použití přepínačů označených * zadán parametr -c nebo --cpu,\n" 505 "předpokládá se jeho hodnota 0.\n" 506 507 #: utils/cpufreq-info.c:580 508 #, c-format 509 msgid "" 510 "The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu " 511 "argument\n" 512 msgstr "Zadaný parametr nemůže být použit zároveň s přepínačem -c nebo --cpu\n" 513 514 #: utils/cpufreq-info.c:596 515 #, c-format 516 msgid "" 517 "You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" 518 "more than one output-specific argument\n" 519 msgstr "" 520 "Nelze zadat více než jeden parametr -c nebo --cpu\n" 521 "anebo více než jeden parametr určující výstup\n" 522 523 #: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 524 #: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 525 #, c-format 526 msgid "invalid or unknown argument\n" 527 msgstr "neplatný nebo neznámý parametr\n" 528 529 #: utils/cpufreq-info.c:617 530 #, c-format 531 msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" 532 msgstr "nelze analyzovat CPU %d, vypadá to, že není přítomen\n" 533 534 #: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 535 #, c-format 536 msgid "analyzing CPU %d:\n" 537 msgstr "analyzuji CPU %d:\n" 538 539 #: utils/cpufreq-set.c:25 540 #, fuzzy, c-format 541 msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" 542 msgstr "Užití: cpufreq-set [přepínače]\n" 543 544 #: utils/cpufreq-set.c:27 545 #, c-format 546 msgid "" 547 " -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " 548 "select\n" 549 msgstr "" 550 " -d FREQ, --min FREQ Nová nejnižší frekvence, kterou může regulátor " 551 "vybrat\n" 552 553 #: utils/cpufreq-set.c:28 554 #, c-format 555 msgid "" 556 " -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " 557 "select\n" 558 msgstr "" 559 " -u FREQ, --max FREQ Nová nejvyšší frekvence, kterou může regulátor " 560 "zvolit\n" 561 562 #: utils/cpufreq-set.c:29 563 #, c-format 564 msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" 565 msgstr " -g GOV, --governors GOV Nový regulátor cpufreq\n" 566 567 #: utils/cpufreq-set.c:30 568 #, c-format 569 msgid "" 570 " -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" 571 " governor to be available and loaded\n" 572 msgstr "" 573 " -f FREQ, --freq FREQ Frekvence, která má být nastavena. Vyžaduje, aby " 574 "byl\n" 575 " v jádře nahrán regulátor ‚userspace‘.\n" 576 577 #: utils/cpufreq-set.c:32 578 #, c-format 579 msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" 580 msgstr "" 581 582 #: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 583 #, fuzzy, c-format 584 msgid " -h, --help Prints out this screen\n" 585 msgstr " -h, --help Vypíše tuto nápovědu\n" 586 587 #: utils/cpufreq-set.c:35 588 #, fuzzy, c-format 589 msgid "" 590 "Notes:\n" 591 "1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n" 592 msgstr "" 593 "Není-li při použití přepínačů označených * zadán parametr -c nebo --cpu,\n" 594 "předpokládá se jeho hodnota 0.\n" 595 596 #: utils/cpufreq-set.c:37 597 #, fuzzy, c-format 598 msgid "" 599 "2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " 600 "parameter\n" 601 " except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" 602 "3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" 603 " by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" 604 " (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 605 msgstr "" 606 "Poznámky:\n" 607 "1. Vynechání parametru -c nebo --cpu je ekvivalentní jeho nastavení na 0\n" 608 "2. Přepínač -f nebo --freq nemůže být použit zároveň s žádným jiným vyjma -" 609 "c\n" 610 " nebo --cpu\n" 611 "3. Frekvence (FREQ) mohou být zadány v Hz, kHz (výchozí), MHz, GHz nebo THz\n" 612 " připojením názvu jednotky bez mezery mezi číslem a jednotkou\n" 613 " (FREQ v kHz =^ Hz * 0,001 = ^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000)\n" 614 615 #: utils/cpufreq-set.c:57 616 #, c-format 617 msgid "" 618 "Error setting new values. Common errors:\n" 619 "- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" 620 "- Is the governor you requested available and modprobed?\n" 621 "- Trying to set an invalid policy?\n" 622 "- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " 623 "available,\n" 624 " for example because of hardware which cannot be set to a specific " 625 "frequency\n" 626 " or because the userspace governor isn't loaded?\n" 627 msgstr "" 628 "Chyba při nastavování nových hodnot. Obvyklé problémy:\n" 629 "- Máte patřičná administrátorská práva? (root?)\n" 630 "- Je požadovaný regulátor dostupný v jádře? (modprobe?)\n" 631 "- Snažíte se nastavit neplatnou taktiku?\n" 632 "- Snažíte se nastavit určitou frekvenci, ale není dostupný\n" 633 " regulátor ‚userspace‘, například protože není nahrán v jádře,\n" 634 " nebo nelze na tomto hardware nastavit určitou frekvenci?\n" 635 636 #: utils/cpufreq-set.c:170 637 #, c-format 638 msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" 639 msgstr "neznámý nebo nepodporovaný CPU?\n" 640 641 #: utils/cpufreq-set.c:302 642 #, c-format 643 msgid "" 644 "the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" 645 "-g/--governor parameters\n" 646 msgstr "" 647 "přepínač -f/--freq nemůže být použit zároveň\n" 648 "s přepínačem -d/--min, -u/--max nebo -g/--governor\n" 649 650 #: utils/cpufreq-set.c:308 651 #, c-format 652 msgid "" 653 "At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" 654 "-g/--governor must be passed\n" 655 msgstr "" 656 "Musí být zadán alespoň jeden přepínač\n" 657 "-f/--freq, -d/--min, -u/--max nebo -g/--governor\n" 658 659 #: utils/cpufreq-set.c:347 660 #, c-format 661 msgid "Setting cpu: %d\n" 662 msgstr "" 663 664 #: utils/cpupower-set.c:22 665 #, c-format 666 msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n" 667 msgstr "" 668 669 #: utils/cpupower-set.c:24 670 #, c-format 671 msgid "" 672 " -b, --perf-bias [VAL] Sets CPU's power vs performance policy on some\n" 673 " Intel models [0-15], see manpage for details\n" 674 msgstr "" 675 676 #: utils/cpupower-set.c:26 677 #, c-format 678 msgid "" 679 " -m, --sched-mc [VAL] Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n" 680 msgstr "" 681 682 #: utils/cpupower-set.c:27 683 #, c-format 684 msgid "" 685 " -s, --sched-smt [VAL] Sets the kernel's thread sibling scheduler " 686 "policy.\n" 687 msgstr "" 688 689 #: utils/cpupower-set.c:80 690 #, c-format 691 msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n" 692 msgstr "" 693 694 #: utils/cpupower-set.c:91 695 #, c-format 696 msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n" 697 msgstr "" 698 699 #: utils/cpupower-set.c:102 700 #, c-format 701 msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n" 702 msgstr "" 703 704 #: utils/cpupower-set.c:121 705 #, c-format 706 msgid "Error setting sched-mc %s\n" 707 msgstr "" 708 709 #: utils/cpupower-set.c:127 710 #, c-format 711 msgid "Error setting sched-smt %s\n" 712 msgstr "" 713 714 #: utils/cpupower-set.c:146 715 #, c-format 716 msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n" 717 msgstr "" 718 719 #: utils/cpupower-info.c:21 720 #, c-format 721 msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n" 722 msgstr "" 723 724 #: utils/cpupower-info.c:23 725 #, c-format 726 msgid "" 727 " -b, --perf-bias Gets CPU's power vs performance policy on some\n" 728 " Intel models [0-15], see manpage for details\n" 729 msgstr "" 730 731 #: utils/cpupower-info.c:25 732 #, fuzzy, c-format 733 msgid " -m, --sched-mc Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n" 734 msgstr " -p, --policy Zjistí aktuální taktiku cpufreq *\n" 735 736 #: utils/cpupower-info.c:26 737 #, c-format 738 msgid "" 739 " -s, --sched-smt Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n" 740 msgstr "" 741 742 #: utils/cpupower-info.c:28 743 #, c-format 744 msgid "" 745 "\n" 746 "Passing no option will show all info, by default only on core 0\n" 747 msgstr "" 748 749 #: utils/cpupower-info.c:102 750 #, c-format 751 msgid "System's multi core scheduler setting: " 752 msgstr "" 753 754 #. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT 755 #: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114 756 #, c-format 757 msgid "not supported\n" 758 msgstr "" 759 760 #: utils/cpupower-info.c:111 761 #, c-format 762 msgid "System's thread sibling scheduler setting: " 763 msgstr "" 764 765 #: utils/cpupower-info.c:126 766 #, c-format 767 msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n" 768 msgstr "" 769 770 #: utils/cpupower-info.c:128 771 #, c-format 772 msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n" 773 msgstr "" 774 775 #: utils/cpupower-info.c:147 776 #, c-format 777 msgid "Could not read perf-bias value\n" 778 msgstr "" 779 780 #: utils/cpupower-info.c:150 781 #, c-format 782 msgid "perf-bias: %d\n" 783 msgstr "" 784 785 #: utils/cpuidle-info.c:28 786 #, fuzzy, c-format 787 msgid "Analyzing CPU %d:\n" 788 msgstr "analyzuji CPU %d:\n" 789 790 #: utils/cpuidle-info.c:32 791 #, c-format 792 msgid "CPU %u: No idle states\n" 793 msgstr "" 794 795 #: utils/cpuidle-info.c:36 796 #, c-format 797 msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n" 798 msgstr "" 799 800 #: utils/cpuidle-info.c:41 801 #, c-format 802 msgid "Could not determine max idle state %u\n" 803 msgstr "" 804 805 #: utils/cpuidle-info.c:46 806 #, c-format 807 msgid "Number of idle states: %d\n" 808 msgstr "" 809 810 #: utils/cpuidle-info.c:48 811 #, fuzzy, c-format 812 msgid "Available idle states:" 813 msgstr " dostupné frekvence: " 814 815 #: utils/cpuidle-info.c:71 816 #, c-format 817 msgid "Flags/Description: %s\n" 818 msgstr "" 819 820 #: utils/cpuidle-info.c:74 821 #, c-format 822 msgid "Latency: %lu\n" 823 msgstr "" 824 825 #: utils/cpuidle-info.c:76 826 #, c-format 827 msgid "Usage: %lu\n" 828 msgstr "" 829 830 #: utils/cpuidle-info.c:78 831 #, c-format 832 msgid "Duration: %llu\n" 833 msgstr "" 834 835 #: utils/cpuidle-info.c:90 836 #, c-format 837 msgid "Could not determine cpuidle driver\n" 838 msgstr "" 839 840 #: utils/cpuidle-info.c:94 841 #, fuzzy, c-format 842 msgid "CPUidle driver: %s\n" 843 msgstr " ovladač: %s\n" 844 845 #: utils/cpuidle-info.c:99 846 #, c-format 847 msgid "Could not determine cpuidle governor\n" 848 msgstr "" 849 850 #: utils/cpuidle-info.c:103 851 #, c-format 852 msgid "CPUidle governor: %s\n" 853 msgstr "" 854 855 #: utils/cpuidle-info.c:122 856 #, c-format 857 msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n" 858 msgstr "" 859 860 #. printf("Cstates: %d\n", cstates); 861 #: utils/cpuidle-info.c:127 862 #, c-format 863 msgid "active state: C0\n" 864 msgstr "" 865 866 #: utils/cpuidle-info.c:128 867 #, c-format 868 msgid "max_cstate: C%u\n" 869 msgstr "" 870 871 #: utils/cpuidle-info.c:129 872 #, c-format 873 msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n" 874 msgstr "" 875 876 #: utils/cpuidle-info.c:130 877 #, c-format 878 msgid "states:\t\n" 879 msgstr "" 880 881 #: utils/cpuidle-info.c:132 882 #, c-format 883 msgid " C%d: type[C%d] " 884 msgstr "" 885 886 #: utils/cpuidle-info.c:134 887 #, c-format 888 msgid "promotion[--] demotion[--] " 889 msgstr "" 890 891 #: utils/cpuidle-info.c:135 892 #, c-format 893 msgid "latency[%03lu] " 894 msgstr "" 895 896 #: utils/cpuidle-info.c:137 897 #, c-format 898 msgid "usage[%08lu] " 899 msgstr "" 900 901 #: utils/cpuidle-info.c:139 902 #, c-format 903 msgid "duration[%020Lu] \n" 904 msgstr "" 905 906 #: utils/cpuidle-info.c:147 907 #, fuzzy, c-format 908 msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" 909 msgstr "Užití: cpufreq-info [přepínače]\n" 910 911 #: utils/cpuidle-info.c:149 912 #, fuzzy, c-format 913 msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n" 914 msgstr " -e, --debug Vypíše ladicí informace\n" 915 916 #: utils/cpuidle-info.c:150 917 #, fuzzy, c-format 918 msgid "" 919 " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 920 "acpi/processor/*/power\n" 921 " interface in older kernels\n" 922 msgstr "" 923 " -o, --proc Vypíše informace ve formátu, jaký používalo rozhraní\n" 924 " /proc/cpufreq v kernelech řady 2.4 a časné 2.6\n" 925 926 #: utils/cpuidle-info.c:209 927 #, fuzzy, c-format 928 msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" 929 msgstr "" 930 "Nelze zadat více než jeden parametr -c nebo --cpu\n" 931 "anebo více než jeden parametr určující výstup\n" 932 933 #~ msgid "" 934 #~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined " 935 #~ "about\n" 936 #~ msgstr "" 937 #~ " -c CPU, --cpu CPU Číslo CPU, o kterém se mají zjistit informace\n" 938 939 #~ msgid "" 940 #~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " 941 #~ "modified\n" 942 #~ msgstr "" 943 #~ " -c CPU, --cpu CPU Číslo CPU pro který se má provést nastavení " 944 #~ "cpufreq\n"
Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
TOMOYO® is a registered trademark of NTT DATA CORPORATION.