~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

TOMOYO Linux Cross Reference
Linux/tools/power/cpupower/po/ka.po

Version: ~ [ linux-6.12-rc7 ] ~ [ linux-6.11.7 ] ~ [ linux-6.10.14 ] ~ [ linux-6.9.12 ] ~ [ linux-6.8.12 ] ~ [ linux-6.7.12 ] ~ [ linux-6.6.60 ] ~ [ linux-6.5.13 ] ~ [ linux-6.4.16 ] ~ [ linux-6.3.13 ] ~ [ linux-6.2.16 ] ~ [ linux-6.1.116 ] ~ [ linux-6.0.19 ] ~ [ linux-5.19.17 ] ~ [ linux-5.18.19 ] ~ [ linux-5.17.15 ] ~ [ linux-5.16.20 ] ~ [ linux-5.15.171 ] ~ [ linux-5.14.21 ] ~ [ linux-5.13.19 ] ~ [ linux-5.12.19 ] ~ [ linux-5.11.22 ] ~ [ linux-5.10.229 ] ~ [ linux-5.9.16 ] ~ [ linux-5.8.18 ] ~ [ linux-5.7.19 ] ~ [ linux-5.6.19 ] ~ [ linux-5.5.19 ] ~ [ linux-5.4.285 ] ~ [ linux-5.3.18 ] ~ [ linux-5.2.21 ] ~ [ linux-5.1.21 ] ~ [ linux-5.0.21 ] ~ [ linux-4.20.17 ] ~ [ linux-4.19.323 ] ~ [ linux-4.18.20 ] ~ [ linux-4.17.19 ] ~ [ linux-4.16.18 ] ~ [ linux-4.15.18 ] ~ [ linux-4.14.336 ] ~ [ linux-4.13.16 ] ~ [ linux-4.12.14 ] ~ [ linux-4.11.12 ] ~ [ linux-4.10.17 ] ~ [ linux-4.9.337 ] ~ [ linux-4.4.302 ] ~ [ linux-3.10.108 ] ~ [ linux-2.6.32.71 ] ~ [ linux-2.6.0 ] ~ [ linux-2.4.37.11 ] ~ [ unix-v6-master ] ~ [ ccs-tools-1.8.12 ] ~ [ policy-sample ] ~
Architecture: ~ [ i386 ] ~ [ alpha ] ~ [ m68k ] ~ [ mips ] ~ [ ppc ] ~ [ sparc ] ~ [ sparc64 ] ~

  1 # Georgian translation for cpufrequtils package
  2 # Georgian messages for cpufrequtils.
  3 # Copyright (C) 2004-2022 Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>
  4 # This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package.
  5 # Ekaterine Papava <katopapava@gmail.com>, 2022.
  6 
  7 msgid ""
  8 msgstr ""
  9 "Project-Id-Version: cpufrequtils 006\n"
 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 11 "POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n"
 12 "PO-Revision-Date: 2022-09-18 22:12+0200\n"
 13 "Last-Translator: Ekaterine Papava <katopapava@gmail.com>\n"
 14 "Language-Team: NONE\n"
 15 "Language: ka\n"
 16 "MIME-Version: 1.0\n"
 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 20 "X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 21 
 22 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36
 23 msgid "Processor Core C3"
 24 msgstr "პროცესორის ბირთვი C3"
 25 
 26 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43
 27 msgid "Processor Core C6"
 28 msgstr "პროცესორის ბირთვი C6"
 29 
 30 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51
 31 msgid "Processor Package C3"
 32 msgstr "პროცესორის პაკეტი C3"
 33 
 34 #: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70
 35 msgid "Processor Package C6"
 36 msgstr "პროცესორის პაკეტი C6"
 37 
 38 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33
 39 msgid "Processor Core C7"
 40 msgstr "პროცესორის Core C7"
 41 
 42 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40
 43 msgid "Processor Package C2"
 44 msgstr "პროცესორის პაკეტი C2"
 45 
 46 #: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47
 47 msgid "Processor Package C7"
 48 msgstr "პროცესორის პაკეტი C7"
 49 
 50 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56
 51 msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)"
 52 msgstr "პაკეტი ძილის მდგომარეობაში (PC1 ან ღრმა)"
 53 
 54 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63
 55 msgid "Processor Package C1"
 56 msgstr "პროცესორის პაკეტი C1"
 57 
 58 #: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77
 59 msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)"
 60 msgstr "ჩრდილო ხიდის P1 ლოგიკური მთვლელი (აბრუნებს 0 ან 1-ს)"
 61 
 62 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35
 63 msgid "Processor Core not idle"
 64 msgstr "პროცესორის ბირთვი უქმი არაა"
 65 
 66 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42
 67 msgid "Processor Core in an idle state"
 68 msgstr "პროცესორის ბირთვი უქმ მდგომარეობაში არაა"
 69 
 70 #: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50
 71 msgid "Average Frequency (including boost) in MHz"
 72 msgstr "საშუალო სიხშირე (პიკურის ჩათვლით) მეგაჰერცებში"
 73 
 74 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66
 75 #, c-format
 76 msgid ""
 77 "cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
 78 "interval_sec | -c command ...]\n"
 79 msgstr ""
 80 "cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
 81 "ინტერვალი_წმ | -c ბრძანება ...]\n"
 82 
 83 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69
 84 #, c-format
 85 msgid ""
 86 "cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
 87 "interval_sec | -c command ...]\n"
 88 msgstr ""
 89 "cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i "
 90 "ინტერვალი_წმ | -c ბრძანება ...]\n"
 91 
 92 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71
 93 #, c-format
 94 msgid "\t -v: be more verbose\n"
 95 msgstr "\t -v: დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
 96 
 97 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73
 98 #, c-format
 99 msgid "\t -h: print this help\n"
100 msgstr "\t -h: ამ დახმარების გამოტანა\n"
101 
102 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74
103 #, c-format
104 msgid "\t -i: time interval to measure for in seconds (default 1)\n"
105 msgstr ""
106 "\t -i: გასაზომი დროის ინტერვალი, წამებში (ნაგულისხმები მნიშვნელობაა 1)\n"
107 
108 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75
109 #, c-format
110 msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n"
111 msgstr "\t -t: CPU -ის ტოპოლოგიის/იერარქიის ჩვენება\n"
112 
113 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76
114 #, c-format
115 msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n"
116 msgstr ""
117 "\t -l: CPU-ის ძილის მონიტორების სიის გამოტანა (განკუთვნილია -m -სთან ერთად "
118 "გამოსაყენებლად)\n"
119 
120 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77
121 #, c-format
122 msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n"
123 msgstr ""
124 "\t -m: მხოლოდ მითითებული CPU-ის ძილის მონიტორების ჩვენება (იგივე "
125 "მიმდევრობით)\n"
126 
127 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79
128 #, c-format
129 msgid ""
130 "only one of: -t, -l, -m are allowed\n"
131 "If none of them is passed,"
132 msgstr ""
133 "დასაშვებია მხოლოდ ერთ-ერთის: -t, -l ან -m მითითება\n"
134 "თუ მითითებული არც ერთი არაა,"
135 
136 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80
137 #, c-format
138 msgid " all supported monitors are shown\n"
139 msgstr " ნაჩვენები იქნება ყველა მხარდაჭერილი მონიტორი\n"
140 
141 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197
142 #, c-format
143 msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n"
144 msgstr ""
145 "მონიტორი %s, მთვლელი %s. დათვლის ფუნქცია არ გააჩნია. განხორციელების შეცდომა\n"
146 
147 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207
148 #, c-format
149 msgid " *is offline\n"
150 msgstr " *გათიშულია\n"
151 
152 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236
153 #, c-format
154 msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n"
155 msgstr "%s: მონიტორის სახელის მაქსიმალური სიგრძე (%d) გადაჭარბებულია\n"
156 
157 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250
158 #, c-format
159 msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n"
160 msgstr "%s-ში აღწერილი მონიტორი ვერ ვიპოვე. სცადეთ -l პარამეტრი\n"
161 
162 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266
163 #, c-format
164 msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n"
165 msgstr "მონიტორი \"%s\" (%d მდგომარეობა) - გადაივსება %u წამის შემდეგ\n"
166 
167 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319
168 #, c-format
169 msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n"
170 msgstr "%s-ს %.5f წამი დასჭირდა და მუშაობა სტატუსით %d დაასრულა\n"
171 
172 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406
173 #, c-format
174 msgid "Cannot read number of available processors\n"
175 msgstr "ხელმისაწვდომი პროცესორების რიცხვის წაკითხვა შეუძლებელია\n"
176 
177 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417
178 #, c-format
179 msgid "Available monitor %s needs root access\n"
180 msgstr "ხელმისაწვდომ მონიტორს (%s) root-ის წვდომს სჭირდება\n"
181 
182 #: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428
183 #, c-format
184 msgid "No HW Cstate monitors found\n"
185 msgstr "აპარატურული C-მდგომარეობის მონიტორები ვერ ვიპოვე\n"
186 
187 #: utils/cpupower.c:78
188 #, c-format
189 msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n"
190 msgstr "cpupower [ -c cpu-ებისსია ] ქვებრძანება [არგუმენტები]\n"
191 
192 #: utils/cpupower.c:79
193 #, c-format
194 msgid "cpupower --version\n"
195 msgstr "cpupower --version\n"
196 
197 #: utils/cpupower.c:80
198 #, c-format
199 msgid "Supported subcommands are:\n"
200 msgstr "ხელმისაწვდომი ქვებრძანებებია:\n"
201 
202 #: utils/cpupower.c:83
203 #, c-format
204 msgid ""
205 "\n"
206 "Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n"
207 msgstr ""
208 "\n"
209 "ზოგიერთ ქვებრძანებას შეუძლია -c cpu-ებისსია პარამეტრი გამოიყენოს.\n"
210 
211 #: utils/cpupower.c:84
212 #, c-format
213 msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n"
214 msgstr ""
215 "გამოყენების ინსტრუქციისთვის cpupower-ის სახელმძღვანელოში (manpage) ჩაიხედეთ\n"
216 
217 #: utils/cpupower.c:85
218 #, c-format
219 msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n"
220 msgstr ""
221 "და წაიკითხეთ ქვებრძანების სახელმძღვანელო (manpage), თუ ის მხარდაჭერილია.\n"
222 
223 #: utils/cpupower.c:86
224 #, c-format
225 msgid ""
226 "\n"
227 "Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n"
228 msgstr ""
229 "\n"
230 "ზემოთ მოყვანილი ქვებრძანებების შესახებ ინფორმაციის მისაღებად გამოიყენეთ "
231 "cpupower help ქვებრძანების_სახელი.\n"
232 
233 #: utils/cpupower.c:91
234 #, c-format
235 msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n"
236 msgstr "გთხოვთ, შეცდომების შესახებ გვაცნობეთ აქ; %s.\n"
237 
238 #: utils/cpupower.c:114
239 #, c-format
240 msgid "Error parsing cpu list\n"
241 msgstr "CPU-ების სიის დამუშავების შეცდომა\n"
242 
243 #: utils/cpupower.c:172
244 #, c-format
245 msgid "Subcommand %s needs root privileges\n"
246 msgstr "ქვებრძანებას %s root-ის პრივილეგიები სჭირდება\n"
247 
248 #: utils/cpufreq-info.c:31
249 #, c-format
250 msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n"
251 msgstr ""
252 "CPU-ების (%s: %s) რაოდენობის მიღების შეცდომა. ჩაითვლება, რომ უდრის 1-ს\n"
253 
254 #: utils/cpufreq-info.c:63
255 #, c-format
256 msgid ""
257 "          minimum CPU frequency  -  maximum CPU frequency  -  governor\n"
258 msgstr ""
259 "          CPU-ის მინიმალური სიხშირე  -  CPU-ის მაქსიმალური სიხშირე  -  "
260 "მმართველი\n"
261 
262 #: utils/cpufreq-info.c:151
263 #, c-format
264 msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n"
265 msgstr ""
266 "შეცდომა %d-ე CPU-ის პიკური დატვირთვის მართვის შესაძლებლობების შეფასებისას -- "
267 "გაქვთ თუ არა root პრივილეგიები?\n"
268 
269 #. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007
270 #. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that
271 #. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007
272 #. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7)))
273 #.
274 #: utils/cpufreq-info.c:161
275 #, c-format
276 msgid "  boost state support: \n"
277 msgstr "  პიკის მდგომარეობის მხარდაჭერა: \n"
278 
279 #: utils/cpufreq-info.c:163
280 #, c-format
281 msgid "    Supported: %s\n"
282 msgstr "    მხარდაჭერილია: %s\n"
283 
284 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
285 msgid "yes"
286 msgstr "დიახ"
287 
288 #: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164
289 msgid "no"
290 msgstr "არა"
291 
292 #: utils/cpufreq-info.c:164
293 #, c-format
294 msgid "    Active: %s\n"
295 msgstr "    აქტიური: %s\n"
296 
297 #: utils/cpufreq-info.c:177
298 #, c-format
299 msgid "    Boost States: %d\n"
300 msgstr "    პიკის მდგომარეობები: %d\n"
301 
302 #: utils/cpufreq-info.c:178
303 #, c-format
304 msgid "    Total States: %d\n"
305 msgstr "    სულ მდგომარეობები: %d\n"
306 
307 #: utils/cpufreq-info.c:181
308 #, c-format
309 msgid "    Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n"
310 msgstr "    Pstate-Pb%d: %luმჰც (პიკში)\n"
311 
312 #: utils/cpufreq-info.c:184
313 #, c-format
314 msgid "    Pstate-P%d:  %luMHz\n"
315 msgstr "    Pstate-P%d:  %luმჰც\n"
316 
317 #: utils/cpufreq-info.c:211
318 #, c-format
319 msgid "  no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n"
320 msgstr " ამ CPU-ზე cpufreq-ის დრაივერი უცნობია, ან არ არსებობს\n"
321 
322 #: utils/cpufreq-info.c:213
323 #, c-format
324 msgid "  driver: %s\n"
325 msgstr "  დრაივერი: %s\n"
326 
327 #: utils/cpufreq-info.c:219
328 #, c-format
329 msgid "  CPUs which run at the same hardware frequency: "
330 msgstr "  CPU-ები, რომლებიც ერთი და იგივე აპარატურულ სიხშირეზე მუშაობენ: "
331 
332 #: utils/cpufreq-info.c:230
333 #, c-format
334 msgid "  CPUs which need to have their frequency coordinated by software: "
335 msgstr "  CPU-ები, რომლებსაც მათი სიხშირის პროგრამული კოორდინაცია სჭირდებათ: "
336 
337 #: utils/cpufreq-info.c:241
338 #, c-format
339 msgid "  maximum transition latency: "
340 msgstr "  მაქსიმალური გარდამავალი დაყოვნება: "
341 
342 #: utils/cpufreq-info.c:247
343 #, c-format
344 msgid "  hardware limits: "
345 msgstr "  აპარატურული ლიმიტები: "
346 
347 #: utils/cpufreq-info.c:256
348 #, c-format
349 msgid "  available frequency steps: "
350 msgstr "  ხელმისაწვდომი სიხშირის ბიჯები: "
351 
352 #: utils/cpufreq-info.c:269
353 #, c-format
354 msgid "  available cpufreq governors: "
355 msgstr "  cpufreq -ის ხელმისაწვდომი მმართველები: "
356 
357 #: utils/cpufreq-info.c:280
358 #, c-format
359 msgid "  current policy: frequency should be within "
360 msgstr "  მიმდინარე პოლიტიკა: სიხშირის დიაპაზონია "
361 
362 #: utils/cpufreq-info.c:282
363 #, c-format
364 msgid " and "
365 msgstr " და "
366 
367 #: utils/cpufreq-info.c:286
368 #, c-format
369 msgid ""
370 "The governor \"%s\" may decide which speed to use\n"
371 "                  within this range.\n"
372 msgstr ""
373 "მმართველს \"%s\" შეუძლია გადაწყვიტოს, რომელი სიჩქარე გამოიყენოს\n"
374 "                                                         ამ დიაპაზონიდან.\n"
375 
376 #: utils/cpufreq-info.c:293
377 #, c-format
378 msgid "  current CPU frequency is "
379 msgstr "  CPU-ის მიმდინარე სიხშირეა "
380 
381 #: utils/cpufreq-info.c:296
382 #, c-format
383 msgid " (asserted by call to hardware)"
384 msgstr " (დამტკიცებულია აპარატურული გადამოწმებით)"
385 
386 #: utils/cpufreq-info.c:304
387 #, c-format
388 msgid "  cpufreq stats: "
389 msgstr "  cpufreq -ის სტატისტიკა: "
390 
391 #: utils/cpufreq-info.c:472
392 #, c-format
393 msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n"
394 msgstr "გამოყენება: cpupower freqinfo [პარამეტრები]\n"
395 
396 #: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23
397 #: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148
398 #, c-format
399 msgid "Options:\n"
400 msgstr "პარამეტრები:\n"
401 
402 #: utils/cpufreq-info.c:474
403 #, c-format
404 msgid "  -e, --debug          Prints out debug information [default]\n"
405 msgstr "  -e, --debug          გამართვის ინფორმაციის ჩვენება [ნაგულისხმები]\n"
406 
407 #: utils/cpufreq-info.c:475
408 #, c-format
409 msgid ""
410 "  -f, --freq           Get frequency the CPU currently runs at, according\n"
411 "                       to the cpufreq core *\n"
412 msgstr ""
413 "  -f, --freq          სიხშირის მიღება, რომლითაც CPU ამჟამად მუშაობს, \n"
414 "                       cpufreq ბირთვის შესაბამისად *\n"
415 
416 #: utils/cpufreq-info.c:477
417 #, c-format
418 msgid ""
419 "  -w, --hwfreq         Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n"
420 "                       it from hardware (only available to root) *\n"
421 msgstr ""
422 "  -w, --hwfreq         სიხშირის მიღება, რომლითაც CPU ახლა მუშაობს, "
423 "მნიშვნელობის\n"
424 "                       პირდაპირ აპარატურიდან წაკითხვით (საჭიროა root-ის "
425 "პრივილეგიები) *\n"
426 
427 #: utils/cpufreq-info.c:479
428 #, c-format
429 msgid ""
430 "  -l, --hwlimits       Determine the minimum and maximum CPU frequency "
431 "allowed *\n"
432 msgstr ""
433 "  -l, --hwlimits       CPU-ის მინიმალური და მაქსიმალური დასაშვები სიხშირის "
434 "განსაზღვრა *\n"
435 
436 #: utils/cpufreq-info.c:480
437 #, c-format
438 msgid "  -d, --driver         Determines the used cpufreq kernel driver *\n"
439 msgstr ""
440 "  -d, --driver         ბირთვის მიერ გამოყენებული cpufreq -ის დრაივერი *\n"
441 
442 #: utils/cpufreq-info.c:481
443 #, c-format
444 msgid "  -p, --policy         Gets the currently used cpufreq policy *\n"
445 msgstr ""
446 "  -p, --policy         cpufreq -ის ამჟამად გამოყენებული პოლიტიკის მიღება*\n"
447 
448 #: utils/cpufreq-info.c:482
449 #, c-format
450 msgid "  -g, --governors      Determines available cpufreq governors *\n"
451 msgstr ""
452 "  -g, --governors      cpufreq-ის ხელმისაწვდომი მმართველების დადგენა *\n"
453 
454 #: utils/cpufreq-info.c:483
455 #, c-format
456 msgid ""
457 "  -r, --related-cpus   Determines which CPUs run at the same hardware "
458 "frequency *\n"
459 msgstr ""
460 "  -r, --related-cpus   განსაზღვრავს, რომელი CPU-ები მუშაობს ერთი და იგივე "
461 "აპარატურულ სიხშირეზე *\n"
462 
463 #: utils/cpufreq-info.c:484
464 #, c-format
465 msgid ""
466 "  -a, --affected-cpus  Determines which CPUs need to have their frequency\n"
467 "                       coordinated by software *\n"
468 msgstr ""
469 "  -a, --affected-cpus  განსაზღვრავს, რომელი CPU-ებს სჭირდებათ მათი სიხშირის\n"
470 "                       პროგრამული კოორდინაცია *\n"
471 
472 #: utils/cpufreq-info.c:486
473 #, c-format
474 msgid "  -s, --stats          Shows cpufreq statistics if available\n"
475 msgstr ""
476 "  -s, --stats          cpufreq -ის სტატისტიკის ჩვენება, თუ ის "
477 "ხელმისაწვდომია\n"
478 
479 #: utils/cpufreq-info.c:487
480 #, c-format
481 msgid ""
482 "  -y, --latency        Determines the maximum latency on CPU frequency "
483 "changes *\n"
484 msgstr ""
485 "  -y, --latency        CPU -ის სიხშირის ცვლილების მაქსიმალური დაყოვნების "
486 "დადგენა *\n"
487 
488 #: utils/cpufreq-info.c:488
489 #, c-format
490 msgid "  -b, --boost          Checks for turbo or boost modes  *\n"
491 msgstr "  -b, --boost          ტურბო და პიკური რეჟიმების შემოწმება  *\n"
492 
493 #: utils/cpufreq-info.c:489
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "  -o, --proc           Prints out information like provided by the /proc/"
497 "cpufreq\n"
498 "                       interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n"
499 msgstr ""
500 "  -o, --proc           გამოიტანს ინფორმაციას, რომელიც /proc/cpufreq-ის "
501 "მიერაა მოწოდებული.\n"
502 "                       ეს ინტერფეისი 2.4. და ადრეულ 2.6. ბირთვებში იყო "
503 "ხელმისაწვდომი\n"
504 
505 #: utils/cpufreq-info.c:491
506 #, c-format
507 msgid ""
508 "  -m, --human          human-readable output for the -f, -w, -s and -y "
509 "parameters\n"
510 msgstr ""
511 "  -m, --human           -f, -w, -s და -y პარამეტრების გამოტანის "
512 "ადამიანისთვის გასაგებ ფორმატში ჩვენება\n"
513 
514 #: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152
515 #, c-format
516 msgid "  -h, --help           Prints out this screen\n"
517 msgstr "  -h, --help           ამ ეკრანის გამოტანა\n"
518 
519 #: utils/cpufreq-info.c:495
520 #, c-format
521 msgid ""
522 "If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n"
523 "cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n"
524 msgstr ""
525 "თუ არგუმენტები საერთოდ არ გადაცემულა ან გადაცემულია -c ან --cpu, მოხდება "
526 "cpufreq-ის\n"
527 "დრაივერის დამატებითი შეტყობინებების გამოტანა, რომელიც გამართვისთვისაა "
528 "საჭირო.\n"
529 
530 #: utils/cpufreq-info.c:497
531 #, c-format
532 msgid ""
533 "For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n"
534 "equivalent to setting it to zero\n"
535 msgstr ""
536 "არგუმენტებისთვის, რომლებიც *-ით არიან მონიშნულები, -c/--cpu \n"
537 "არგუმენტის გამოტოვება მის ნულოვან მნიშვნელობაზე დაყენებას უდრის\n"
538 
539 #: utils/cpufreq-info.c:580
540 #, c-format
541 msgid ""
542 "The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu "
543 "argument\n"
544 msgstr ""
545 "ამ პროგრამისთვის გადაცემული არგუმენტის --cpu არგუმენტთან გადაცემა ერთად არ "
546 "შეიძლება\n"
547 
548 #: utils/cpufreq-info.c:596
549 #, c-format
550 msgid ""
551 "You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n"
552 "more than one output-specific argument\n"
553 msgstr ""
554 "ერთ --cpu პარამეტრზე ან/და ერთ გამოტანის-შესატყვისი \n"
555 "არგუმენტზე მეტის მითითება აკრძალულია\n"
556 
557 #: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42
558 #: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213
559 #, c-format
560 msgid "invalid or unknown argument\n"
561 msgstr "არასწორი ან უცნობი არგუმენტი\n"
562 
563 #: utils/cpufreq-info.c:617
564 #, c-format
565 msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n"
566 msgstr "%d-ე CPU-ის ანალიზი შეუძლებელია. ის არ არსებობს\n"
567 
568 #: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142
569 #, c-format
570 msgid "analyzing CPU %d:\n"
571 msgstr "%d-ე CPU -ის ანალიზი:\n"
572 
573 #: utils/cpufreq-set.c:25
574 #, c-format
575 msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n"
576 msgstr "გამოყენება: cpupower frequency-set [პარამეტრები]\n"
577 
578 #: utils/cpufreq-set.c:27
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "  -d FREQ, --min FREQ      new minimum CPU frequency the governor may "
582 "select\n"
583 msgstr ""
584 "  -d FREQ, --min FREQ      CPU-ის ახალი მინიმალური სიხშირე, რომელიც "
585 "მმართველს შეუძლია, აირჩიოს\n"
586 
587 #: utils/cpufreq-set.c:28
588 #, c-format
589 msgid ""
590 "  -u FREQ, --max FREQ      new maximum CPU frequency the governor may "
591 "select\n"
592 msgstr ""
593 "  -u FREQ, --max FREQ      CPU-ის ახალი მაქსიმალური სიხშირე, რომელიც "
594 "მმართველს შეუძლია, აირჩიოს\n"
595 
596 #: utils/cpufreq-set.c:29
597 #, c-format
598 msgid "  -g GOV, --governor GOV   new cpufreq governor\n"
599 msgstr "  -g GOV, --governor GOV   cpufreq-ის ახალი მმართველი\n"
600 
601 #: utils/cpufreq-set.c:30
602 #, c-format
603 msgid ""
604 "  -f FREQ, --freq FREQ     specific frequency to be set. Requires userspace\n"
605 "                           governor to be available and loaded\n"
606 msgstr ""
607 "  -f FREQ, --freq FREQ     მითითებული სიხშირის დაყენება. საჭიროა, "
608 "მომხმარებლის სივრცეში გაშვებული\n"
609 "                           მმართველი ხელმისაწვდომი და ჩატვირთული იყოს\n"
610 
611 #: utils/cpufreq-set.c:32
612 #, c-format
613 msgid "  -r, --related            Switches all hardware-related CPUs\n"
614 msgstr ""
615 "  -r, --related            ყველა აპარატურულად-დაავშირებული CPU-ის გადართვა\n"
616 
617 #: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27
618 #, c-format
619 msgid "  -h, --help               Prints out this screen\n"
620 msgstr "  -h, --help           ამ ეკრანის გამოტანა\n"
621 
622 #: utils/cpufreq-set.c:35
623 #, c-format
624 msgid ""
625 "Notes:\n"
626 "1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n"
627 msgstr ""
628 "შენიშვნა:\n"
629 "1. -c/--cpu პარამეტრის გამოტოვება იგივეა, რაც \"all\" (ყველას) მითითება\n"
630 
631 #: utils/cpufreq-set.c:37
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other "
635 "parameter\n"
636 "   except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n"
637 "3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n"
638 "   by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n"
639 "   (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n"
640 msgstr ""
641 "2. The -f FREQ, --freq FREQ პარამეტრის შეთავსება შეუძლებელია სხვა "
642 "პარამეტრებთან,\n"
643 "   -c CPU, --cpu CPU -ის გარდა\n"
644 "3. სიხშირეების გადაცემა შეიძლება ჰერცებში (hz), კილოჰერცებში, (KHz) "
645 "(ნაგულისხმები), მეგაჰერცებში (MHz), GHz და THz.\n"
646 "   რიცხვის შემდეგ შესაბამისი ერთეულის, გამოტოვების გარეშე, მიწერით\n"
647 "   (სიხშირე in kHz(კილოჰერცი) =^ Hz(ჰერცი) * 0.001 =^ MHz(მეგაჰერცი) * 1000 "
648 "=^ GHz(გიგაჰერცი) * 1000000).\n"
649 
650 #: utils/cpufreq-set.c:57
651 #, c-format
652 msgid ""
653 "Error setting new values. Common errors:\n"
654 "- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n"
655 "- Is the governor you requested available and modprobed?\n"
656 "- Trying to set an invalid policy?\n"
657 "- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not "
658 "available,\n"
659 "   for example because of hardware which cannot be set to a specific "
660 "frequency\n"
661 "   or because the userspace governor isn't loaded?\n"
662 msgstr ""
663 "ახალი მნიშვნელოების დაყენება შეუძლებელია. ხშირად დაშვებული შეცდომებია:\n"
664 "- გაქვთ თუ არა ადმინისტრატორის უფლებები? (მომხმარებელი root)\n"
665 "- არის თუ არა მოთხოვნილი მმართველი ხელმისაწვდომი და შესაბამისი მოდული "
666 "modprobe-ით ჩატვირთული?\n"
667 "- ცდილობთ დააყენოთ არასწორი პოლიტიკა?\n"
668 "- ცდილობთ დააყენოთ განსაზღვრული სიხშირე მაშინ, როცა მომხმარებლის სივრცის "
669 "მმართველი ხელმიუწვდომელია.\n"
670 "  მაგალითად აპარატურის გამო, რომელსაც მითითებული სიხშირის დაყენება არ "
671 "შეუძლია,\n"
672 "  ან იქნებ მომხმარებლის სივრცის მმართველი ჩატვირთული არაა?\n"
673 
674 #: utils/cpufreq-set.c:170
675 #, c-format
676 msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n"
677 msgstr "არასწორი, უცნობი ან არასასურველი CPU?\n"
678 
679 #: utils/cpufreq-set.c:302
680 #, c-format
681 msgid ""
682 "the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n"
683 "-g/--governor parameters\n"
684 msgstr ""
685 "პარამეტრი -f/--freq არ შეიძლება-d/--min, -u/--max და\n"
686 "-g/--governor პარამეტრებთან ერთად იყოს მითითებული\n"
687 
688 #: utils/cpufreq-set.c:308
689 #, c-format
690 msgid ""
691 "At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n"
692 "-g/--governor must be passed\n"
693 msgstr ""
694 "საჭიროა -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n"
695 "-g/--governor პარამეტრებიდან ერთის გადაცემა მაინც\n"
696 
697 #: utils/cpufreq-set.c:347
698 #, c-format
699 msgid "Setting cpu: %d\n"
700 msgstr "CPU-ის დაყენება: %d\n"
701 
702 #: utils/cpupower-set.c:22
703 #, c-format
704 msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n"
705 msgstr "გამოყენება: cpupower set [ -b მნიშვნ ] [ -m მნიშვნ ] [ -s მნიშვნ ]\n"
706 
707 #: utils/cpupower-set.c:24
708 #, c-format
709 msgid ""
710 "  -b, --perf-bias [VAL]    Sets CPU's power vs performance policy on some\n"
711 "                           Intel models [0-15], see manpage for details\n"
712 msgstr ""
713 "  -b, --perf-bias [VAL]    Intel-ის ზოგიერთ მოდელზე [0-15] CPU-ის კვებასა და "
714 "წარმადობას შორის დამოკიდებულების დაყენება\n"
715 "                           მეტი დეტალისთვის იხილეთ სახელმძღვანელო (manpage)\n"
716 
717 #: utils/cpupower-set.c:26
718 #, c-format
719 msgid ""
720 "  -m, --sched-mc  [VAL]    Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
721 msgstr ""
722 "  -m, --sched-mc   [VAL]     ბირთვის მრავალბირთვიანობის მგეგმავის პოლიტიკის "
723 "დაყენება.\n"
724 
725 #: utils/cpupower-set.c:27
726 #, c-format
727 msgid ""
728 "  -s, --sched-smt [VAL]    Sets the kernel's thread sibling scheduler "
729 "policy.\n"
730 msgstr ""
731 "  -s, --sched-smt  [VAL]    ბირთვის ნაკადის დის მგეგმავის პოლიტიკის "
732 "დაყენება.\n"
733 
734 #: utils/cpupower-set.c:80
735 #, c-format
736 msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n"
737 msgstr "--perf-bias პარამეტრი დიაპაზონიდან [0-%d]\n"
738 
739 #: utils/cpupower-set.c:91
740 #, c-format
741 msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n"
742 msgstr "--sched-mc პარამეტრი დიაპაზონიდან [0-%d]\n"
743 
744 #: utils/cpupower-set.c:102
745 #, c-format
746 msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n"
747 msgstr "--sched-smt პარამეტრი დიაპაზონიდან [0-%d]\n"
748 
749 #: utils/cpupower-set.c:121
750 #, c-format
751 msgid "Error setting sched-mc %s\n"
752 msgstr "შეცდომა sched-mc -ის დაყენებისას: %s\n"
753 
754 #: utils/cpupower-set.c:127
755 #, c-format
756 msgid "Error setting sched-smt %s\n"
757 msgstr "შეცდომა sched-smt-ის დაყენებისას: %s\n"
758 
759 #: utils/cpupower-set.c:146
760 #, c-format
761 msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n"
762 msgstr "%d-ე CPU-ზე perf-bias -ის მნიშვნელობის დაყენების შეცდომა\n"
763 
764 #: utils/cpupower-info.c:21
765 #, c-format
766 msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n"
767 msgstr "გამოყენება: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n"
768 
769 #: utils/cpupower-info.c:23
770 #, c-format
771 msgid ""
772 "  -b, --perf-bias    Gets CPU's power vs performance policy on some\n"
773 "                           Intel models [0-15], see manpage for details\n"
774 msgstr ""
775 "  -b, --perf-bias [VAL]    Intel-ის ზოგიერთ მოდელზე [0-15] CPU-ის კვებასა და "
776 "წარმადობას შორის დამოკიდებულების მიღება\n"
777 "                           მეტი დეტალისთვის იხილეთ სახელმძღვანელო (manpage)\n"
778 
779 #: utils/cpupower-info.c:25
780 #, c-format
781 msgid "  -m, --sched-mc     Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n"
782 msgstr ""
783 "  -m, --sched-mc     ბირთვის მრავალბირთვიანობის მგეგმავის პოლიტიკის მიღება.\n"
784 
785 #: utils/cpupower-info.c:26
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "  -s, --sched-smt    Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n"
789 msgstr "  -s, --sched-smt    ბირთვის ნაკადის დის მგეგმავის პოლიტიკის მიღება.\n"
790 
791 #: utils/cpupower-info.c:28
792 #, c-format
793 msgid ""
794 "\n"
795 "Passing no option will show all info, by default only on core 0\n"
796 msgstr ""
797 "\n"
798 "მნიშვნელობის არ-გადაცემის შემთხვევაში ნაჩვენები იქნება სრული ინფორმაცია. "
799 "ნაგულისხმევად მხოლოდ ნულოვან ბირთვზე\n"
800 
801 #: utils/cpupower-info.c:102
802 #, c-format
803 msgid "System's multi core scheduler setting: "
804 msgstr "სისტემის მრავალბირთვიანობის მმართველის პარამეტრი: "
805 
806 #. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT
807 #: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114
808 #, c-format
809 msgid "not supported\n"
810 msgstr "მხარდაუჭერელია\n"
811 
812 #: utils/cpupower-info.c:111
813 #, c-format
814 msgid "System's thread sibling scheduler setting: "
815 msgstr "სისტემის ნაკადის დის მართვის პარამეტრი: "
816 
817 #: utils/cpupower-info.c:126
818 #, c-format
819 msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n"
820 msgstr "Intel-ის წარმადობის bias-ის დაყენებას root-ის პრივილეგიები სჭირდება\n"
821 
822 #: utils/cpupower-info.c:128
823 #, c-format
824 msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n"
825 msgstr ""
826 "სისტემას intel-ის performance bias-ის დაყენების მხარდაჭერა არ გააჩნია\n"
827 
828 #: utils/cpupower-info.c:147
829 #, c-format
830 msgid "Could not read perf-bias value\n"
831 msgstr "შეცდომა perf-bias -ის მნიშვნელობის წაკითხვისას\n"
832 
833 #: utils/cpupower-info.c:150
834 #, c-format
835 msgid "perf-bias: %d\n"
836 msgstr "perf-bias: %d\n"
837 
838 #: utils/cpuidle-info.c:28
839 #, c-format
840 msgid "Analyzing CPU %d:\n"
841 msgstr "%d-ე CPU -ის ანალიზი:\n"
842 
843 #: utils/cpuidle-info.c:32
844 #, c-format
845 msgid "CPU %u: No idle states\n"
846 msgstr "CPU %u: უქმი მდგომარეობების გარეშე\n"
847 
848 #: utils/cpuidle-info.c:36
849 #, c-format
850 msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n"
851 msgstr "CPU %u: უქმი მდგომარეობის ინფორმაციის წაკითხვა შეუძლებელია\n"
852 
853 #: utils/cpuidle-info.c:41
854 #, c-format
855 msgid "Could not determine max idle state %u\n"
856 msgstr "მაქსიმალური უქმე მდგომარეობის %u დადგენის შეცდომა\n"
857 
858 #: utils/cpuidle-info.c:46
859 #, c-format
860 msgid "Number of idle states: %d\n"
861 msgstr "უქმე მდგომარეობების რაოდენობა: %d\n"
862 
863 #: utils/cpuidle-info.c:48
864 #, c-format
865 msgid "Available idle states:"
866 msgstr "ხელმისაწვდომი უქმე მდგომარეობები:"
867 
868 #: utils/cpuidle-info.c:71
869 #, c-format
870 msgid "Flags/Description: %s\n"
871 msgstr "ალმები/აღწერა: %s\n"
872 
873 #: utils/cpuidle-info.c:74
874 #, c-format
875 msgid "Latency: %lu\n"
876 msgstr "დაყოვება: %lu\n"
877 
878 #: utils/cpuidle-info.c:76
879 #, c-format
880 msgid "Usage: %lu\n"
881 msgstr "გამოყენება: %lu\n"
882 
883 #: utils/cpuidle-info.c:78
884 #, c-format
885 msgid "Duration: %llu\n"
886 msgstr "ხანგრძლივობა: %llu\n"
887 
888 #: utils/cpuidle-info.c:90
889 #, c-format
890 msgid "Could not determine cpuidle driver\n"
891 msgstr "CPUidle-ის დრაივერის დადგენის შეცდომა\n"
892 
893 #: utils/cpuidle-info.c:94
894 #, c-format
895 msgid "CPUidle driver: %s\n"
896 msgstr "CPUidle -ის დრაივერი: %s\n"
897 
898 #: utils/cpuidle-info.c:99
899 #, c-format
900 msgid "Could not determine cpuidle governor\n"
901 msgstr "CPUidle-ის მმართველის დადგენის შეცდომა\n"
902 
903 #: utils/cpuidle-info.c:103
904 #, c-format
905 msgid "CPUidle governor: %s\n"
906 msgstr "CPUidle მმართველი: %s\n"
907 
908 #: utils/cpuidle-info.c:122
909 #, c-format
910 msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n"
911 msgstr "CPU %u: C-state -ის ინფორმაციის წაკითხვის შეცდომა\n"
912 
913 #. printf("Cstates: %d\n", cstates);
914 #: utils/cpuidle-info.c:127
915 #, c-format
916 msgid "active state:            C0\n"
917 msgstr "აქტიური მდგომარეობა:            C0\n"
918 
919 #: utils/cpuidle-info.c:128
920 #, c-format
921 msgid "max_cstate:              C%u\n"
922 msgstr "max_cstate:              C%u\n"
923 
924 #: utils/cpuidle-info.c:129
925 #, c-format
926 msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n"
927 msgstr "მაქსიმალური დასაშვები დაყოვნება: %lu usec\n"
928 
929 #: utils/cpuidle-info.c:130
930 #, c-format
931 msgid "states:\t\n"
932 msgstr "მდგომარეობები:\t\n"
933 
934 #: utils/cpuidle-info.c:132
935 #, c-format
936 msgid "    C%d:                  type[C%d] "
937 msgstr "    C%d:                  ტიპი[C%d] "
938 
939 #: utils/cpuidle-info.c:134
940 #, c-format
941 msgid "promotion[--] demotion[--] "
942 msgstr "promotion[--] demotion[--] "
943 
944 #: utils/cpuidle-info.c:135
945 #, c-format
946 msgid "latency[%03lu] "
947 msgstr "დაყოვნება[%03lu] "
948 
949 #: utils/cpuidle-info.c:137
950 #, c-format
951 msgid "usage[%08lu] "
952 msgstr "გამოყენება[%08lu] "
953 
954 #: utils/cpuidle-info.c:139
955 #, c-format
956 msgid "duration[%020Lu] \n"
957 msgstr "ხანგრძლივობა[%020Lu] \n"
958 
959 #: utils/cpuidle-info.c:147
960 #, c-format
961 msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n"
962 msgstr "გამოყენება: cpupower idleinfo [პარამეტრები]\n"
963 
964 #: utils/cpuidle-info.c:149
965 #, c-format
966 msgid "  -s, --silent         Only show general C-state information\n"
967 msgstr "  -s, --silent         მხოლოდ ზოგადი C-state -ის ინფორმაციის ჩვენება\n"
968 
969 #: utils/cpuidle-info.c:150
970 #, c-format
971 msgid ""
972 "  -o, --proc           Prints out information like provided by the /proc/"
973 "acpi/processor/*/power\n"
974 "                       interface in older kernels\n"
975 msgstr ""
976 "  -o, --proc           გამოაქვს ინფორმაცია, როგორც ის /proc/acpi/processor/*/"
977 "power ფაილშია აღწერილი.\n"
978 "                       ინტერფეისი ძველ ბირთვებში იყო ხელმისაწვდომი\n"
979 
980 #: utils/cpuidle-info.c:209
981 #, c-format
982 msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n"
983 msgstr "ერთზე მეტი გამოტანის-შესატყვისი არგუმენტის მითითება აკრძალულია\n"

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~

kernel.org | git.kernel.org | LWN.net | Project Home | SVN repository | Mail admin

Linux® is a registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries.
TOMOYO® is a registered trademark of NTT DATA CORPORATION.

sflogo.php